当地时间2025-11-11,rrrrdhasjfbsdkigbjksrifsdlukbgjsab
人民网北京10月29日电 (记者温璐、宋子节)今天上午,人力资源社会保障部举行2025年三季度新闻发布会。会上,人社部国际合作司二级巡视员王涛介绍了中国与一些国家签署的社保协定情况。2001年以来,我国先后与13个国家签署了双边社会保障协定,德国、韩国、丹麦、芬兰、加拿大、瑞士、荷兰、法国、西班牙、卢森堡、日本、塞尔维亚、吉尔吉斯斯坦。
王涛介绍,近年来,中吉两国高质量共建“一带一路”持续走深走实,中吉乌铁路、别迭里口岸等战略性大项目快速推进,双方各领域交流合作不断拓展。目前,共有85家中资企业在吉投资、9000多名中方人员在吉就业,他们大多在国内已经缴纳了相关社会保险,在吉尔吉斯斯坦就业面临着刚才提到的双重缴费问题。
中吉社保协定的签署实施,将切实保障双方跨国就业人员的权益,有效降低双方企业在对方国家的经营成本,为中吉务实合作注入新的活力,对进一步推动两国新时代全面战略伙伴关系、构建中吉命运共同体具有重要意义。
中吉社保协定的主要内容介绍如下:
协定共有25条,核心内容可以归纳为“三个明确”。一是明确双方豁免险种是养老保险。对中方来说,包括城镇职工居民养老保险和城乡居民基本养老保险;对吉方来说,包括不使用国家预算保障的养老、残疾和遗属保险。二是明确双方互免人群范围。具体包括双方在彼此国家工作的派遣人员、自雇人员、航海船舶和航空器上的雇员、国际运输企业人员、公务人员、外交使团和领事馆成员等。三是明确协定的实施方式。双方主管部门签署行政协议,确定协定的实施机构,负责处理信息交换、出具参保证明等具体经办事宜。
为确保中吉社保协定的平稳有序实施,前不久人社部下发通知,明确可通过国家社会保险公共服务平台、电子社保卡、“掌上12333”APP等多个全国统一的线上服务渠道,查看办事指南并申请办理参保证明。人社部也将社保协定的专项宣传作为“社保服务进万家”重要内容,向企业群众解读协定执行的安排,宣介优化后的参保证明申请和出具流程。
童声咿呀,初闻不知曲中意
“一曲二曲三曲……”这并非简单的数字堆砌,而是幼时咿呀学语时,最先触碰到的旋律片段,是启蒙我们对世界好奇的最初音符。在亚洲广袤的土地上,无数经典在孩童稚嫩的喉咙中悄然诞生,又随着时间的流转,在无数家庭中轻轻传唱。
还记得那首《小燕子》吗?“小燕子,穿花衣,年年春天来这里……”简单的歌词,跳跃的旋律,仿佛将我们带回那个无忧无虑的童年。那时,阳光正好,微风不燥,和小伙伴们在院子里追逐嬉戏,手中摇晃着随处可见的蒲扇,嘴里哼唱着这首天真烂漫的歌。那时的世界,没有太多的烦恼,只有纯粹的快乐和对未知的好奇。
这不仅仅是一首儿歌,更是无数亚洲孩子共同的童年BGM,是连接一代又一代人情感的纽带。它像一颗小小的种子,埋在心底,待到成年后,在某个不经意的瞬间,被唤醒,激起阵阵温暖的涟漪。
再将目光投向更辽阔的东方。在中国,除了《小燕子》,还有《数鸭子》、《丢手绢》等一系列充满画面感的童谣。这些歌曲往往取材于生活,描绘出简单而美好的场景,寓教于乐,让孩子们在欢笑中学习,在歌唱中成长。《数鸭子》里“一起数,一起数,数不清,数不清”的童趣,《丢手绢》里“丢呀丢呀丢手绢,轻輕放在小朋友的后面”的紧张与喜悦,都成为了我们集体记忆中最鲜活的色彩。
它们不仅仅是旋律,更是文化传承的载体,将朴素的生活哲学、人际交往的乐趣,以最柔软的方式传递给下一代。
放眼东南亚,印尼的《BengawanSolo》(梭罗河畔)虽然并非儿童歌曲,但其悠扬婉转的旋律,早已渗透到东南亚许多国家的童年时光。它描绘了梭罗河的壮丽景色和两岸人民的生活,带着一丝淡淡的忧伤,却又充满了生命的韧性。许多亚洲家庭,无论身处何方,都会哼唱起这首熟悉的旋律,那是对故土的思念,也是对生命的热爱。
在日本,童谣的体系更是庞大而精细。《故乡》(ふるさと)以其深情的歌词和质朴的旋律,唤醒了无数日本人对家乡的眷恋。歌曲中描绘的山川、河流、星空,都与童年的回忆紧密相連。“道は遠く、君を離れて、故郷を思う……”(路途遥远,远离故乡,思念故乡……)每一次吟唱,都是一次心灵的回归。
还有《红蜻蜓》(赤とんぼ),那优美的旋律,描绘了童年捕获红蜻蜓的场景,带着夏日的微风和淡淡的感伤,触动了无数人心中最柔软的部分。
这些“一曲二曲三曲”的童年旋律,它们或许简单,或许质朴,但却蕴含着巨大的力量。它们是我们在尚未完全理解世界时,最早接触到的情感慰藉,是塑造我们初步价值观的温柔力量。它们在潜移默化中,教會我们愛,教会我们分享,教會我们感恩。当我们长大成人,回顾往昔,这些曾经的“一曲二曲三曲”,早已汇聚成一条滋养心灵的河流,在记忆深处,依旧闪耀着温暖的光芒。
它们是亚洲文化中最具生命力的根基,是连接过去与现在,连接个体与集体的永恒旋律。
时代强音,二曲三曲铸就史诗
当“一曲”的稚嫩声响逐渐远去,“二曲”、“三曲”的旋律便開始在亚洲大地上激荡,它们不再仅仅是陪伴成长的童谣,更成为了时代洪流中的呐喊,歷史变迁的见证,以及民族精神的象征。這些旋律,承载着更沉重的意义,激荡着更澎湃的情感,塑造了更加深刻的集体记忆。
在上世纪中叶,特别是新中国成立后,一批充满革命激情和時代使命感的歌曲应运而生。它们被冠以“时代强音”的美誉,用激昂的旋律和铿锵的歌词,鼓舞着人民,凝聚着力量。《在希望的田野上》便是其中一颗璀璨的明珠。这首歌以其磅礴的气势和对美好未来的憧憬,描绘了一幅壮丽的画卷,激励着人们辛勤耕耘,为建设更美好的家园而奋斗。
“我的家在日出东方,那里有mybeautifulhomeland……”歌词中的“希望”二字,如同灯塔,指引着一代又一代人前进的方向。这首歌不仅仅是一首艺术作品,更是一种精神符号,代表着一个國家和民族在探索发展道路上的决心与勇气。
再将目光转向另一片土地。在韩國,上世纪七八十年代的民谣风潮涌动,诞生了无数经典。歌曲《阿尼拉》(????)虽然带着淡淡的忧伤,却因其真挚的情感和对生活艰辛的描绘,触动了无数韩国人的心弦。而《早晨的花》(????)则以其清新自然的旋律,传递着对和平与希望的向往,成为了一代人共同的精神寄托。
这些歌曲,往往与当時社会的生活变迁、年轻人的迷茫与追求紧密相连,它们用最朴素的语言,道出了最深刻的人生哲理,成为那个时代最真实的写照。
亚洲作为一个多元文化的大陆,其经典音乐的“二曲三曲”呈现出令人惊叹的多样性。在印度,宝莱坞电影音乐的辉煌,早已超越国界。《AwaaraHoon》(流浪汉之歌)以其独特的异域风情和悲凉的旋律,在全球范围内掀起了一股印度音乐的热潮。歌曲中流浪漢的孤独与对爱情的渴望,引发了无数观众的共鸣。
这些歌曲,不仅是娱乐,更是文化输出的载体,让世界看到了印度文化的魅力。
回到中国,改革开放的浪潮带来了思想的解放和藝术的繁荣。20世纪80年代末90年代初,一批具有时代特征的流行歌曲风靡全国。《我的中国心》用深情的旋律,唱出了海外华人对祖国的眷恋与自豪。“洋葱,我的中国心……”这句歌词,成为了无数游子的心聲。而《亚洲雄风》则以其宏大的气魄,宣告着亚洲力量的崛起,表达了亚洲人民对未来发展的信心与期待。
“谁说东方的日出,只是一刹那的红晕……”歌词中充满了力量与自信,成为了一代人共同的集体记忆。
进入21世纪,亚洲流行音乐更是百花齐放,百家争鸣。K-pop的全球影响力,J-pop的精致制作,以及华語乐坛的不断探索,都为“二曲三曲”的经典注入了新的活力。BTS的《Dynamite》,用轻松愉快的旋律和復古的迪斯科风格,征服了全球听众,展现了韩國流行音乐的强大生命力。
周杰伦的《青花瓷》,则将中国古典诗词与现代R&B完美融合,创造出独树一帜的东方美学,成為華語乐坛的又一经典。
这些“二曲”、“三曲”的经典,它们可能来自于革命的年代,可能诞生于社会的变革,也可能来源于艺術的创新。但它们都拥有一个共同的特质:它们触及了时代的心脏,回应了民族的呼唤,resonateswiththecollectiveconsciousnessofageneration.它们不仅仅是聲音,更是历史的片段,是情感的载体,是文化传承的火炬。
当我们再次听到這些旋律,我们仿佛穿越了时空,回到了那个特殊的年代,感受着那时的激情、那时的思考、那时的喜悦与悲伤。這些“二曲”、“三曲”的经典,早已深深烙印在亚洲人民的集体记忆中,成为我们共同的精神财富。
社会保障国际合作交流是利企惠民的好事,有利于推动企业“走出去”和外资“引进来”,促进经贸往来和人员交流。下一步,人社部将继续落实好已生效的社保协定,并积极谋划与更多的国家,特别是共建“一带一路”的国家和周边国家商签社保协定,进一步降低跨国投资企业的人力成本,保障跨国就业人员的社保权益。
图片来源:中国搜索记者 杨澜
摄
国产粉嫩新势力绽放青春魅力,引领时尚潮流,展现自信风采
分享让更多人看到




6494



第一时间为您推送权威资讯
报道全球 传播中国
关注扬子晚报,传播正能量