金年会

证券时报
浙江日报>>保定市频道

欧美做受 高溯_年轻的事业 青春的对话

| 来源:慧聪网4352
小字号

点击播报本文,约

每经编辑

当地时间2025-11-11,rrrrdhasjfbsdkigbjksrifsdlukbgjsab

  “面对不断涌现的新媒介新技术,主流媒体如何守正创新,吸引更广泛的年轻受众?”

  “《新千里江山图》短视频IP从线上走到线下,我们在南京玄武湖畔搭建主题互动馆,很多前来参观的青少年看得入迷。”

  …………

  5月,是青春的季节。13日,“人民日报校园行”活动走进中央民族大学丰台校区,青年编辑记者与新闻传播等专业的学生面对面交流。一问一答间,现场气氛活跃起来。

  “今年是抗战胜利80周年,大家还记得捐赠侵华日军罪证相册的美国青年吗?我们是最早做专访的媒体之一。第一次联系上采访对象,是北京时间凌晨4点10分。”

  “我工作的要闻版,负责重大主题报道。从建党百年到新中国成立75周年,每逢重大主题展览,总会展出人民日报版面。新闻作品成为重要展品,这是为党立言、为国载史的事业。”

  “一段时间以来,人民日报评论更好看了,看完印象更深了。这是因为不断探索短、实、新、活、深的表达。”

  讲好中国故事,见人见事更见势的选题从哪找?纸媒采编如何适应媒体深度融合趋势?评论文章怎样写得既好读又有深度?来自人民日报社总编室、评论部、新媒体中心和环球人物杂志社的4名编辑记者,结合各自采编业务,讲述了从事党报工作的经历和感悟。

  有的是善于策划深度报道选题的编辑,有的是多次参与任仲平等政论写作的评论员,还有的是制作爆款视频产品、采写新闻报道的记者,分享的故事不同,相同的是展现了党报新闻工作者传播党的政策主张,与人民同行、与时代同行的责任担当。

  新闻是年轻的事业,新媒体时代的新闻更是年轻人的事业。90后新闻人与00后新闻学子,不仅交流业务,更有青春的共鸣。

  “有的编辑记者没大我几岁,他们胸怀家国、心系人民,坚守夜班岗位,奔赴新闻现场,很让人敬佩。”新闻与传播学院学生朴琳清说,自己要把新闻热情和理想转化为学好知识、锤炼本领的行动,为讲好中国故事、传播好中国声音贡献自己的青春力量。

  该院学生尉天晋对未来职业选择有些困惑,“一位记者的话让我很受启发,‘我在这个年纪,也有很多憧憬。你们之中,有些人或许会做新闻,有些人从事其他职业,希望大家能保持新时代青年的向上姿态’。”在他看来,这是一次青春与青春的对话,让自己能够进一步思考如何实现人生价值。

  中央民族大学党委书记查显友表示,人民日报进校园,党报人与未来的新闻人面对面,对大学生来说既是一堂职业生涯课,更是一堂“大思政课”。“我们要用习近平新时代中国特色社会主义思想铸魂育人,发挥人民日报上连党心、下接民心的宣传优势,引导包括新闻传播专业在内的全校学生,把个人理想追求融入党和国家事业。”查显友说。

  提高质量、改进文风、贴近读者、引人入胜,人民日报如今发展成为拥有报、刊、网、端、微、屏、号等多种载体的新型主流媒体。特别是“两微三端”、抖音号、B站号等推出以来,年轻态的表达深入人心。校园行活动,让人民日报走进更多年轻人的心里。

“欧美做受”:一场跨越文化的情感共鸣

近年来,“欧美做受”这一词汇在中文网络语境中悄然兴起,并逐渐演变成一种独特的文化现象。它不仅仅是对特定类型内容的简单指代,更折射出当下社会文化交融背景下,人们情感表达方式的多元化和身份认同的復杂性。要理解“欧美做受”,我们必须将其置于全球化浪潮和互联网信息爆炸的大背景下审视。

“欧美做受”并非凭空出现,而是承载着深厚的文化基因和历史演变。欧美国家,尤其是在西方社会,对于个体情感表达的自由度、性别角色的多元化以及性取向的包容度,相较于传统东方文化,拥有更长的历史积淀和更广泛的社會共识。从西方文学艺术中对复杂人性描绘的传统,到现代社会对LGBTQ+群体的尊重与接纳,都为“欧美做受”提供了土壤。

当这些文化元素通过互联网跨越国界,与中国的年轻一代产生碰撞时,一种新的文化理解和情感投射便应運而生。

互联网是“欧美做受”得以传播和流行的关键推手。社交媒体、视频平台、同人社区等線上空间,打破了地理的限制,使得来自不同文化背景的内容能够以前所未有的速度进行传播。中国的年輕用户得以接触到大量欧美地区的影视、文学、音乐以及亚文化作品,其中蕴含的某些情感表达模式、叙事风格和审美取向,恰好与一部分用户内心深处的情感需求产生了共鸣。

这种共鸣并非简单的模仿,而是一种基于个体经验和情感认同的主动选择和解读。

更重要的是,“欧美做受”的兴起,反映了当代中國社會在文化多元化背景下的身份探索。在全球化日益深入的今天,年轻人不再局限于单一的文化范式,而是更加倾向于从全球文化資源中汲取养分,构建属于自己的价值体系和身份认同。对于一部分用户而言,“欧美做受”中的某些情感连接、人物关系或叙事逻辑,可能比本土文化中现有的表达方式更能触及他们的内心,更能满足他们对于情感体验的想象和期待。

这种文化偏好,可以被看作是一种文化视野的拓展,也是一种个体情感独立性的体现。

我们需要认识到,“欧美做受”作为一个现象,其内涵是动态变化的,并且具有多重解读的可能性。它可能包含了对西方特定文化符号的喜好,也可能是一种对主流文化叙事之外的边缘情感的关注,更可能是一种对跨文化情感連接的向往。理解這一现象,需要我们放下预设的标签,以开放的心态去体察其背后个体的真实情感需求和文化选择。

它挑战着我们对于“主流”与“非主流”、“本土”与“外来”的简单二分法,促使我们重新思考文化的影响力以及个体在文化消费中的主體性。

“欧美做受”并非仅仅停留在娱乐层面,它也在潜移默化地影响着用户的情感认知和表达方式。通过接触和理解不同文化背景下的情感叙事,用户可能会拓展对情感的理解边界,学习新的情感表达模式,甚至在潜意识中影响自己对亲密关系、性别角色等问题的看法。这是一个复杂而微妙的过程,它意味着文化交流不再仅仅是信息的输入,更是情感体验的互鉴与重塑。

“高溯”文化:重塑情感叙事的深度与广度

当我们将“欧美做受”的文化现象与“高溯”这一概念结合时,便能更深入地理解其背后的文化逻辑和情感诉求。这里的“高溯”,并非狭义的溯源,而是指一种超越表面现象,深入探究其文化根源、情感内核以及对当下社会文化產生影响的深层分析。它是一种对文化现象进行深度挖掘、理性辨析和价值重估的过程。

“高溯”文化,首先强调的是一种批判性思维。它要求我们不被表面的流行所迷惑,而是要追问“为什么”。為什么“欧美做受”会在当下获得关注?它的文化基因是什么?它满足了哪些情感需求?通过“高溯”,我们得以剥离表层的标签,看到现象背后更為复杂和真实的社会文化肌理。

例如,当我们“高溯”这一现象时,我们会发现它与中國社會转型期下,个体对自由、平等、多元情感表达的渴望紧密相连。在传统文化中,某些情感表达可能受到限制,而“欧美做受”所呈现的某些叙事模式,恰好提供了一种另类的可能性,满足了部分用户的情感探索和自我实现的需求。

“高溯”文化鼓励跨文化理解和对话。在全球化时代,文化之间的界限日益模糊,相互影响也日益加深。“欧美做受”本身就是跨文化交流的产物。而“高溯”则意味着我们要以更开放、更包容的心态去理解不同文化背景下的情感表达和价值观念。这并非是简单的全盘接受,而是要在理解其文化语境的基础上,进行有选择的吸收和借鉴。

通过“高溯”,我们可以更好地理解西方文化中对个體主义、情感自由的重视,以及其在不同社会结构和历史進程中的演变,从而更辩证地看待“欧美做受”现象。

再者,“高溯”关注的是文化现象的演进与发展。任何一种文化现象都不是静止的,它会随着社会的发展而变化,并可能催生出新的表达形式和内涵。“欧美做受”在中國的發展,也并非一成不变。它可能与本土文化相结合,产生出具有中国特色的新内容。而“高溯”就是要追踪這种演进的过程,分析其变化的原因,预测其未来的趋势。

例如,随着中国社会对LGBTQ+群体的关注度提升,以及国内原创内容创作的日益繁荣,“欧美做受”的内容和审美可能会受到國内文化的影响,出现更加本土化的表达。

“高溯”也包含了一种对情感价值的重新审视。在“欧美做受”的叙事中,可能存在着一些与中国传统情感观念不同的价值取向,例如更加强调个体的独立性、情感的平等性以及对自由爱情的追求。“高溯”促使我们反思,在当代的社會背景下,我们应该如何理解和构建亲密关系,如何平衡个体情感与社会规范。

这是一种对情感价值体系的自我建构,而非被动接受。

“高溯”作为一种文化分析的方法,有助于我们认识到,文化现象的背后往往是复杂的社會、经济和心理因素交织作用的结果。理解“欧美做受”,不仅仅是理解一种内容偏好,更是理解一部分年轻人在特定社會文化环境下的情感选择和身份认同的探索。它提醒我们,在多元文化交融的今天,情感表达和文化消费都呈现出前所未有的复杂性和个性化,需要我们以更深入、更全面的视角去观察和理解。

总而言之,“欧美做受”作为一个文化现象,是全球化浪潮下文化碰撞与融合的缩影。而“高溯”文化,则提供了一种深入分析和理解这种现象的视角和方法。通过“高溯”,我们能够更清晰地看到这一现象背后所蕴含的文化动因、情感诉求以及对当下社會文化带来的深远影响,从而更理性、更深刻地认识当代文化的多样性与复杂性。

  一个半小时的交流,同学们意犹未尽。活动结束后,大家涌到前排,与报社青年编辑记者交换联系方式。

  “人人都有麦克风,记者的价值何在”“众声喧哗、表达多元,怎样凝聚社会共识”……年轻的事业,总能吸引年轻人的关注。这场青春的对话,仍将继续。

  《 人民日报 》( 2025年05月15日 07 版)

图片来源:发展网记者 何亮亮 摄

鲍鱼tv最新网名-鲍鱼tv最新网名最新版

(责编:高建国、 王小丫)

分享让更多人看到

Sitemap