陈艳春 2025-11-02 16:05:07
每经编辑|陈士渠
当地时间2025-11-02,,小猪视频罗志祥app下载免费观看
在(zai)中国近代教育史上,上海总是一马当(dang)先,引领(ling)着思想与文化的潮流。而在这片充满活力的土地(di)上,一所大学的名字,总是与“洋气”、“国际(ji)化”这些词汇紧密相连,它就是上海外国语大学。追溯其历史(shi),上外的诞生与发展,本身就镌刻着浓厚的外语情结。
故事要从上世纪40年代说起。彼时,上(shang)海已是远东的国际都会,商贸往来、文化交(jiao)流频繁,对精通(tong)外语的专业人才需(xu)求(qiu)日益迫切。正是在这样的时代背景(jing)下,一批有识之士怀揣(chuai)着“为国育才,沟通世界”的(de)宏愿,创办了圣约翰大学(xue)俄文系、同济大学德文系等,这些零星的火种,最终在上海外(wai)国语大学(xue)成立后,汇聚(ju)成熊熊烈火。
1949年,上海(hai)的解(jie)放,让这座城市迎来了新的篇章,也(ye)为外语教育带来了新的使命——为新中国培养服务于外交、外贸、文化交流等领域的高素质人才。1950年,华东大学(xue)俄文系、东亚大学法文系、圣约翰大学英文(wen)系合并,组建了上海俄文学校,后更名为(wei)华东俄文专(zhuan)科学校,再到上海外国语学院,直至1994年,正式更名为上海外国语大学(xue)。
这一系列(lie)的更迭,不(bu)仅是名称的变迁,更是历史的沉淀,是使命(ming)的传承,是外语情结一代代传(chuan)递(di)的生动写照。
每一代(dai)上外人,几乎都有一个关(guan)于“外语”的独特故事。对于建校初期的老一辈学者来说,精通(tong)一门外语,是那个时代知识分子的标志,更是连接世界、学习先进思想和技术的桥梁。他们怀着(zhe)对未知世界的(de)好奇和对国家发展的(de)期盼,刻苦钻研,将外语视为认识(shi)世界、改变命运的利(li)器。
他们笔下的翻译,不仅是语言的转换,更是文化的传递;他们课堂上的(de)讲解,不仅是词汇的教授,更是思(si)想的启迪。
到了改革开放的年代,中国(guo)与世界的联系日益紧密,对精通多门外语、了解国(guo)际规则的复合(he)型人才需求激增。这一时期的上外人,则将目光(guang)投向了更广阔(kuo)的国际舞台。他们怀揣(chuai)着(zhe)“中国走向世界”的梦想,将外语学习视为打开国门、参与国际竞争的(de)敲门砖。无论是活跃在外(wai)交战线上的翻译家,还是奔赴(fu)海外市场的外贸精英,亦或是投身于跨文化研究的学者,他们都以前辈为榜样,以更加(jia)开放(fang)的心态和更加扎实的功底,书写着属于自己的时代篇章。
他们身上,既有前辈的严谨与执着,也增添了时代的锐气与活力。
而对于如今的上外学子,身处信息爆炸、全球(qiu)化深入发展的时代,外语早已不再是简单的沟通(tong)工具,它更是思维方式、文化视野(ye)的拓展。他们或许因为一部美剧、一(yi)首日剧(ju)歌曲、一部法国电影而对外语产生兴趣,但最终,这份兴趣会在上外深厚的学术氛围和国际化的(de)教育环境中,升华为对语言背后文化、历史、哲学的深刻(ke)探求。
他们不仅仅满足于流利的口语(yu)和精准的书写,更追求跨文化的理解与共情。他们利(li)用新媒体平台,将中国文化传播到世界,也从世界汲取养分,为构建(jian)人类命运共同体贡献着自己的智慧和力量。
“洋气”二字,在(zai)上外身上,绝非肤浅(qian)的时尚标签,而是一种深厚的文化底蕴(yun)和开放的国际视野的体现。这种“洋气”源于上海外国语大学对语言作为文化载体的深刻理解,源于其对跨文化交流重要性的不懈追求(qiu),更源于一代代上外人(ren)心中那份不变的外语情结——一种对世界的好奇、对知(zhi)识的渴望、对沟通(tong)的(de)热忱,以及对国家发展贡献力量的担当。
这份情结,如同陈年的美酒,越发醇厚(hou);如同不灭的灯火,照亮前行的道路。
如果说上海外国语大学的历史是(shi)一条奔(ben)腾不息的长河,那么每一代上外人的外语情结,便是这条长河中闪耀的浪花。而当这(zhe)条长河汇入新(xin)时代的洪流,上外学子的外语情结,也因此(ci)被赋予了(le)更加丰富、更加深刻的内涵,他们正(zheng)以更加自信、更加多元的方式,书写着(zhe)属于上外的国际化新篇章。
今天的上外,早已不是一所单纯的语言类院校。它以“服务国家发展,沟通(tong)中外人文,促进中外交流”为使命,构建(jian)了涵盖外国语(yu)言文学、经济学、法学、新闻传播、教育学、管理学等多个学(xue)科的综合性学科体系。这为上外学子提供了更广阔的发展平台,也使得他们的外语情结,从最初的“学语言”自然而然地延展到“用语言讲好中国故事(shi)”、“用语言链接世界文明”、“用语言服务国家战略”的更高层次。
我们看到,如今的(de)上外学子,不再仅仅满足于成为优秀的翻译家或外交官。他们中有(you)的(de)人,将外语作为理解全球经济脉搏的工(gong)具,活跃在国际金融、跨国企业最前沿,用流利的英语、法语、德语与世界对话,为(wei)中国企业“走出去”贡献智慧;有的人,则(ze)将外语作(zuo)为连接不(bu)同文明的桥梁,投身于国际(ji)组织、非政府组织,致力(li)于解(jie)决全球性挑战,传播(bo)和平(ping)与友谊(yi);还有的人(ren),则借助外语的翅膀,深入研究域外文化,用敏锐的视角和深刻的洞察,为我们理解复杂多变的国际社会提供(gong)新的解读。
社交媒体的(de)兴起,为新一代上外人展示其外语情结提供(gong)了全新的舞台。在B站、YouTube、TikTok等平台,你能看到许多上外学子,他们用流利的英语(yu)、日语、韩语,甚至小语种,制作介绍中国文化、解读(du)时事热点(dian)、分享学习经验的视频。他们自信、阳光,既有扎实的语言(yan)功底,又不乏独特的(de)个人风格。
他们用一个(ge)个生动的案例,打破了人们对“学外语”的刻板印象,展现了外语学习的趣味性和创造性,也通过这种方式(shi),让世界更直观、更深入地了解中国。这份“洋气(qi)”,体(ti)现在他们对新事物的接受能力,对多元文化的包容(rong),以及利用现代科技赋能语言学习的智慧。
上外的“洋气”,还体现(xian)在其开放的办学理念和(he)丰富的国际交流项目。学校与全球数十个国家和地区的近三百所大学和机构建立了合作关(guan)系,每(mei)年都有大量的学生有(you)机会走出去,到海外名校进行交换学习、攻读学位,或者参与暑期项目、实习实践。在异国他乡(xiang),上(shang)外学(xue)子们不仅提升了语言能力,更(geng)重要的是,他们亲身体验了不(bu)同文化,开阔了国际视野,学会了如何在多元环境中独(du)立思考、有效沟通、解决问题。
当他们带着在海外的所见所闻回到上外,又将新的视角带回校园,成为连接中外、促进理解的重要力量。
当然,要维持这份不变的外语(yu)情结,并使其在新时代焕发新的光彩,也并非易事。竞争的加剧、技术的革新、文化交流的(de)复杂(za)性,都对上外学子提出(chu)了更高的(de)要求。但正如一代(dai)代上外人所证明的那样,对语言的热爱,对知识的追求,对沟通的信念,能够支撑他们克服(fu)一切困难。
上外的教(jiao)育,不(bu)仅仅是传(chuan)授语言技能,更在(zai)于塑(su)造一种思维模式,一(yi)种跨越语言障碍、理解文化差(cha)异、构建(jian)共识的能力。
“上海最洋气的大学,每一代上(shang)外人都有不(bu)变的外语情结。”这句话,是对(dui)上外过(guo)往的赞誉,更是对未来的期许。这份情结,是上外区别于其他高校的独特气质,是其生生不息的文化基因(yin),更是驱动一代代上外人不断前行的强大动力。他们是时代的弄潮儿,是国际化的践行者,他们用自己(ji)的青春和汗水,不断续写着属于上外的荣耀,也为中国与(yu)世界的交流,增添着更加绚烂的色彩。
这份不变(bian)的情结,必将激励着未来的上外人,继续扬(yang)帆远航,在更广阔的舞台上,展现中国语言、中国(guo)文化的独特魅力。
2025-11-02,六十路交尾,股海导航_2025年8月15日_沪深股市公告与交易提示
1.jk制服诱惑被操,浙江龙港农村商业银行被罚81.5万元:违反账户管理规定糖心破解版现在时间,同日双捷!江南造船一船交付一船开工
图片来源:每经记者 陈炜俐
摄
2.日批免费视频+70oldmacdonald老年乐最新版本更新内容,华丽家族涨停,上榜营业部合计净买入5410.44万元
3.思思热九九热+芝麻酱正能量软件免费下载,良品铺子“一女嫁二夫”案新进展:诉讼额微升、控制权仍有生变可能
肉伦征服尤物妈妈怀孕+含羞草四叶研究所,工商银行公开表态带头整治“内卷式”竞争 银行业“反内卷”号角吹响?
仙踪林老狼信息网大豆行情网金属免费-仙踪林老狼信息网大豆行情网
封面图片来源:图片来源:每经记者 名称 摄
如需转载请与《每日经济新闻》报社联系。
未经《每日经济新闻》报社授权,严禁转载或镜像,违者必究。
读者热线:4008890008
特别提醒:如果我们使用了您的图片,请作者与本站联系索取稿酬。如您不希望作品出现在本站,可联系金年会要求撤下您的作品。
欢迎关注每日经济新闻APP