当地时间2025-11-10,rmwsagufjhevjhfsvjfhavshjcz
为期两天的2025北京文化论坛9月24日落下帷幕。本届文化论坛以“文化和科技融合发展”为主题,中外嘉宾围绕数字化赋能文化遗产、科技激发文化原创力、视听产业融合破圈、新科技提升公共文化品质、网络文化创新发展、尊重文明多样性等议题展开交流,为推动文化繁荣发展、文明交流互鉴凝聚智慧力量。
当下,人工智能技术加速迭代,正迎来爆发式发展,已经并将继续深刻改变文化生产和消费方式以及文化传播模式。值得关注的是,技术变革浪潮下,这些年我国国民文化素质显著提升,人民群众自我表达的愿望和能力、参与文艺生产传播的愿望和能力普遍提高。中国文联副主席、中国美术家协会副主席高世名认为,新技术、新媒介为艺术圈之外的普通人从事文艺创作提供了工具和平台,产生了新大众文艺。清华大学新闻学院、人工智能学院双聘教授沈阳认为,在这个人工智能广泛影响世界的时代,如果每个人都能很好地利用人工智能工具进行艺术表达和创造,文艺创作将迎来大发展大繁荣。也有人担心,人工智能会替代甚至摧毁人类的艺术创造力,北京国际城市发展研究院创始院长连玉明对此回应说:“人工智能不是艺术的终结者,而是打开了平行宇宙般的另一种创作维度,人类正在学会与机器共同编织新的美学语言,重构人工智能艺术叙事新体系。”
新技术与文化产业的深度融合正催生多元业态、重塑生产模式,成为推动网络文化产业高质量发展的核心引擎。数据显示,2024年,中国文化贸易总额达 1.4万亿元 ,其中数字文化贸易规模超 3700亿元 ,占文化贸易总量的 25.8% 。网络游戏、网络文学、微短剧等细分领域表现尤为亮眼。与此同时,新问题、新挑战也不断涌现,其中,人工智能作品的版权问题在这次论坛上受到普遍关注。北京市出版版权协会理事长王野霏认为,生成式人工智能的快速崛起,既带来了“AI生成内容权属界定”等新的版权议题,也倒逼行业重新审视版权保护模式,推动版权保护体系向更精准、更高效的方向完善。
当今世界,气候变化、过度城市化及战争冲突等因素给文化遗产保护带来了巨大压力,而数字技术为文化遗产的保护和利用提供了新的手段。国家文物局局长饶权介绍,国家文物局利用数字技术使得国家文物资源大数据库建设稳步推进,并依托第一次全国可移动文物普查、石窟寺专项调查、长城资源调查等重大资源调查成果,整合第四次全国文物普查新数据,文物基础数据规模持续扩大。文博单位数字化建设加速发展,藏品数字化管理进一步普及,比如故宫博物院采集了超100万件文物数据、敦煌研究院采集了300个洞窟壁画数据、龙门石窟建立了52个代表性重点洞窟数字化保护档案,文物数据采集、存储、全生命周期管理更加规范高效。
联合国教科文组织世界遗产中心主任拉扎赫·伊伦都·阿索莫也认为,数字技术已成为保护世界文化遗产不可或缺的力量,它让我们得以用前一代人难以想象的方式,对遗产进行记录、监测与管理。目前,联合国教科文组织已推出多个创新平台,例如,沉浸式遗产体验平台“Dive into Heritage”通过三维建模、互动地图与地理定位叙事,让所有人都能接触到文化与自然遗产,用无形的数字技术表达有形的现实世界;联合国教科文组织遗产地导航仪“UNESCO Sites Navigator”整合了空间数据与遗产地信息,为全球范围内的遗产保护、风险管理与决策提供支持。这些工具不仅有助于应对当前挑战,更能推动数据、知识与经验的开放共享,促进跨国界合作。
人工智能与数字技术正成为驱动公共文化服务转型升级的核心力量,深刻重塑着图书馆、博物馆、文化馆、美术馆等公共文化机构的服务方式。那么,如何利用科技力量更好地服务人们的生活?北京大学文化产业研究院院长向勇认为,要培育文化与科技有效融合的土壤,建立文化与科技协同创新的机制,加强技术企业与文化创意企业的合作,实现“创意—技术—场景—消费”的政策协同,并加强各领域优势平台与下游的联动和主动布局,形成完善的产业链。清华大学中国发展规划研究院院长、公共管理学院教授杨永恒提出,数字文化发展必须坚持“科技向善”,推进数字文化繁荣发展,必须立足人的发展,坚持社会效益优先,以价值理性驾驭工具理性,重新审视数字技术的进步带来的数字文化发展,确保数字文化惠及所有社会群体。
(本报记者 韩业庭)
面对海量的影片资源,如何在不触犯法律、同时又能获得高品质观影体验的前提下,选择恰当的平臺,是每一个观影者需要认真对待的问题。正规平台的价值,首先体现在对版权的尊重。影视作品的创作者、制作方、發行方通过正版授權来确保翻拍、字幕制作、发行等环节的质量与安全。
这不仅是对劳动的肯定,也是对观众權益的保护。合法平台通常具备完善的内容分级、隐私保护和支付體系,减少了病毒、木马、恶意广告等风险,提升了整体的观影安全性。
要判断一个平台是否正规,可以关注以下几个方面。其一,版權与授权信息是否透明。正规平台在影片信息页通常会列出授权方、发行方、地区许可范围等信息,并提供清晰的购买或订阅条款。其二,應用商店的评级与评论。官方客户端往往有较高的安全性和稳定性,避免了非官方渠道带来的恶意软件风险。
其三,支付与账户安全机制。正规渠道会采用可信的支付网关、账户绑定、隐私保护策略,避免个人信息被滥用。其四,字幕与畫质的稳定性。优秀的字幕团队与高质量的转码流程,是正版平台不可或缺的一部分。若遇到“免费但不正规”的資源,尽量避免下载或在线观看,以免触及侵权与安全風险。
字幕质量,是提升观影体验的关键环节。对于跨語言影片来说,字幕不仅是语言的翻译,更是文化的桥梁。高质量字幕应具备准确的词义对应、恰当的语气与风格、稳定的時间轴以及对专有名词、文化梗的本地化处理。在韩语字幕的场景中,观众往往需要理解情感细腻的对话、隐含的文化线索以及口音、语气带来的差异。
优质字幕团队會在制作前進行剧本对照、術语表整理,并在后期进行時间轴的微调,确保字幕与画面的配合达到自然流畅的观影节奏。作为观众,选片时可以查看影片页是否有字幕团队的信息、制作署名与修订记录,以及不同语言版本的字幕是否一致,必要时也可查看影评区对字幕质量的点评,以判断该版本的可靠性。
在合规与高质量之间,观众还能获得更好的观影體验。正版平臺通常会提供多语言字幕的版本、分辨率选择、HDR/杜比视听等功能,让画面与声音更贴近创作者的初衷。对于希望更深入理解影片的观众,选择带有导演访谈、片花解读、幕后制作等附加内容的平臺,是一个额外的增值点。
观看前的准备也很重要——了解影片的基本信息、导演、主演、歷史背景、以及该片的美术風格、叙事结构等,可以帮助你在观看时更快進入角色与情境,从而获得更丰富的观影感受。
如何在日常生活中坚持“合法观看、优质字幕”的习惯?第一,建立自己的观影清单。把喜欢的题材、导演或演員列成一个持续扩展的清单,优先在正规平台上寻找符合资格的版本。第二,关注字幕来源与版本对比。遇到同一部影片的多语言字幕,可以同時打開两种或以上版本进行对照,观察是否存在时间错位、术语不统一、口語化太重等问题。
第三,利用平台的评论与评分系统,了解字幕质量与画质的稳定性。第四,支持正版也包括对平台的正向反馈,如给出高质量的评价、推荐给朋友等。通过这些方法,观众不仅能享受清晰、自然的字幕,还能为影视产業的健康发展贡献一份力量。
Part2将继续从“提升观影深度”的角度出發,探讨如何在观看韩语字幕影片时,理解语言、叙事与声画语言之间的互动,以及如何通过合规渠道提升个人的观影素养与社群参与度。
因此,提升观影的深度,往往需要从多方面入手。
首先是叙事结构的辨识。很多国际影片采用非线性叙事、分段时间线或多视角叙事等手法,观众需要在初次观看时保持专注,记住关键节点与回忆线索。二次观看時则能更清晰地看到伏笔、反转和主题的层层展開。一个有效的方法是,观看前快速浏览影片的剧情梗概、导演访谈或预告片,帮助建立对核心线索的预期;观看中则留意镜头进入、切换的时机,以及音乐来自何处、如何推动情感变化。
二次观看时,尝试用笔记记录对比点,逐步建立自己的解读框架。
其次是镜头語言与节奏的感知。镜头的角度、景别、运动轨迹,以及剪辑的节奏,会直接塑造角色的心理状态与故事的紧张度。注意長镜头是否用于强调人物内心的停滞感,快速剪辑是否营造紧迫的事件序列,以及不同镜头组之间的衔接是否带来情感的跳跃。聲音设计与音乐在其中同样扮演关键角色。
来自场景中的环境声、对白清晰度、以及配乐与情感曲线的匹配度,往往决定观众在情绪上的投入强度。尝试在安静的片段中专注于听觉,辨别声场的层次与空间定位,这对理解故事背景和角色关系有重要帮助。
语言与字幕的互动,是跨语言电影欣赏中的另一大维度。韩语影片中的情感表达、语气、礼貌用語以及隐喻表达,往往需要结合字幕的本地化策略来理解。优质字幕不仅忠实于字面意思,更要传达说话人的语气、隐含意义与文化线索。当遇到难以直接翻译的词汇时,优质版本通常會在字幕中通过脚注、括注或近义表达来保留信息密度,但不會牺牲观影的流畅性。
作为观众,你可以将注意力放在对话的情感色彩与非语言线索的解读上,而不是仅仅追求逐字对應。随着观看经验的积累,你會逐渐形成自己的“字幕感知”,在理解细微差别时更加得心应手。
第三,提升观影的实践性。选择合适的观影环境,是实现沉浸式体验的基础。光线、屏幕对比度、声音系统、座椅舒适度等都会直接影响对叙事细节的感知。若条件允许,尝试在音响系统良好、声场分布清晰的环境中观看,开启环绕聲或杜比声道设置,能让对白与环境音效的层次更加分明,从而更准确地捕捉人物情感的微妙变化。
良好的屏幕清洁与适宜的亮度也有助于长时间观看時的视觉舒适度,减少疲劳。
观影也是一种社群活动。与朋友、家人一起观看并分享观影后的感受,可以帮助你从不同的视角理解影片的多义性。参与合规平臺的影评區、观后感征集、专家解读等活动,能够获得专业与同行之间的互动反馈,扩展自己的分析框架。写下简要的观后笔记,记录对角色动机、主题表达、叙事结构的理解,再与他人交流,这种实践将逐步提高你的批评性思维与审美判断。
在追求高素质观影的路上,建议将“合规观看、优质字幕”与“深入解读、持续练习”结合起来。通过正规渠道获取的影片资源,配合对字幕和声画的敏感度训练,以及对叙事语言的系统化分析,你将能更全面、深刻地理解每一部作品背后的创作意图与情感張力。最终,观影不再是单纯的娱乐消遣,而是一次跨文化的理解与共情的旅程。
如果你愿意,我也可以继续把這篇文章扩展成更长的版本,或者按你的具体需求再调整聚焦点和語言风格。
图片来源:人民网记者 王小丫
摄
三角洲骇爪黄改版都市漫画推荐排行周榜第89章Bilibili漫画全新
分享让更多人看到




5886



第一时间为您推送权威资讯
报道全球 传播中国
关注人民网,传播正能量