钱昊亮 2025-11-02 02:19:05
每经编辑|陈富根
当地时间2025-11-02,mjwysadhwejkrbdsfjhbsdvf,nnpj318人物详细介绍
海角inenglish-CambridgeDictionary:不(bu)止是词(ci)典(dian),更(geng)是(shi)你最贴心的(de)英(ying)语(yu)学(xue)习伙(huo)伴
在浩瀚的(de)英语世界里,“海(hai)角”象征(zheng)着远(yuan)方(fang)、未知(zhi)与(yu)无限可能(neng)。而“inenglish”,则是我们(men)抵达(da)那片(pian)未知海(hai)域的(de)通行(xing)证(zheng)。在这(zhe)个信息(xi)爆炸的(de)时(shi)代(dai),掌握(wo)一门(men)流利的英语,已(yi)不(bu)再是(shi)锦(jin)上添(tian)花,而(er)是通(tong)往更(geng)广阔(kuo)世界(jie)、更精彩人生的(de)必备技(ji)能(neng)。许多(duo)英语(yu)学习者(zhe)常(chang)常陷(xian)入一个尴尬的境(jing)地:背(bei)了(le)无(wu)数单词(ci),学了(le)无数语法,开口(kou)却总显(xian)得生(sheng)涩(se)、不地道,甚至闹出(chu)令(ling)人啼笑皆(jie)非的“中式(shi)英语(yu)”笑话。
这(zhe)时候(hou),你(ni)需要(yao)的,可能(neng)不(bu)是另一(yi)本(ben)厚(hou)重(zhong)的词(ci)典,而(er)是一(yi)个(ge)真(zhen)正懂你、能引领(ling)你(ni)走(zou)向地道英语殿(dian)堂的(de)伙伴——CambridgeDictionary。
很多(duo)人(ren)或许会(hui)问,市(shi)面上词典(dian)众多,为何偏偏(pian)推(tui)荐CambridgeDictionary?答案(an)很(hen)简单:权威(wei)性、全面(mian)性与实用(yong)性。
权威性是(shi)CambridgeDictionary的金字招牌。由(you)剑(jian)桥大学(xue)出(chu)版社出品,它(ta)凝(ning)聚了语(yu)言(yan)学家们(men)数(shu)十年(nian)如一日的严谨(jin)研(yan)究与深(shen)厚(hou)积(ji)累。其(qi)收(shou)录的(de)词(ci)汇、释义(yi)、例句,都(dou)经过严格(ge)的(de)考证与(yu)筛选(xuan),保证(zheng)了最准(zhun)确(que)、最(zui)权(quan)威的(de)语言信息。这一点(dian)对(dui)于追求精准表(biao)达(da)的英语学(xue)习(xi)者而(er)言,至关(guan)重(zhong)要。
全(quan)面性(xing)是它(ta)令人称道的(de)另一大(da)优势。CambridgeDictionary不仅仅是(shi)单词(ci)的集(ji)合,它(ta)更是(shi)一个(ge)语(yu)言(yan)知识(shi)的(de)宝库。在(zai)这里,你可(ke)以找到:
海(hai)量词(ci)汇覆(fu)盖:从最(zui)基(ji)础的(de)日常(chang)用(yong)语(yu),到专(zhuan)业领(ling)域的(de)术语(yu),再到最新出(chu)现(xian)的(de)网络流行语(yu),CambridgeDictionary都尽(jin)可(ke)能(neng)地纳(na)入其中。它不仅收(shou)录(lu)了英式英(ying)语(yu)(BritishEnglish)和(he)美式英语(yu)(AmericanEnglish)的差(cha)异,更能让(rang)你了(le)解不(bu)同语(yu)境下(xia)的(de)细微(wei)差别(bie)。
详尽(jin)的(de)释义(yi):每个(ge)词条(tiao)都提(ti)供(gong)清(qing)晰(xi)、简洁的(de)释(shi)义,并(bing)常常会(hui)分层级地(di)呈现。这(zhe)意(yi)味(wei)着,同一(yi)个词在不同语(yu)境下(xia)会有不同的含义,CambridgeDictionary会(hui)一一(yi)为你列(lie)举,并配(pei)以相应(ying)的(de)例(li)句,让你(ni)透(tou)彻理(li)解(jie)。丰(feng)富的(de)例句:这是(shi)CambridgeDictionary最受(shou)推崇(chong)的特色之一。
它提(ti)供的(de)例句(ju)并非(fei)生硬(ying)地拼接(jie)词(ci)语,而是来自(zi)真(zhen)实语(yu)境(jing),涵盖了(le)新(xin)闻(wen)报(bao)道、文学(xue)作品、日常对话等各种场景。通(tong)过(guo)阅(yue)读(du)例(li)句,你(ni)不(bu)仅(jin)能理(li)解词(ci)语(yu)的用法,更能学(xue)习(xi)到地道的搭配、句(ju)型和(he)表(biao)达习惯。清晰的(de)发音指导:无(wu)论是英(ying)式发(fa)音还(hai)是美式发(fa)音(yin),CambridgeDictionary都(dou)提(ti)供音频(pin)示范(fan),帮(bang)助你(ni)掌握正(zheng)确的(de)发音,提升(sheng)口语的(de)流(liu)利度(du)和地(di)道性。
详尽的语法和(he)用(yong)法(fa)讲解:对于那(na)些容易混淆的词(ci)语,或(huo)者(zhe)需要(yao)特(te)别(bie)注意的(de)语法(fa)点,CambridgeDictionary会(hui)给出详(xiang)细(xi)的解(jie)释和用法(fa)提示,让你(ni)避免(mian)常见的(de)错(cuo)误(wu)。同(tong)义词、反(fan)义(yi)词及(ji)搭配:学习同义(yi)词和(he)反(fan)义词(ci),能(neng)极(ji)大地丰(feng)富(fu)你(ni)的词汇量和表(biao)达方式(shi)。
CambridgeDictionary会(hui)为(wei)你提(ti)供这些信息(xi),并告诉你哪些(xie)词语(yu)经常搭配(pei)使用(yong),形成(cheng)固定的(de)短(duan)语或(huo)搭配(pei)(collocations),这(zhe)是说出地道(dao)英语的关键。
实(shi)用性是CambridgeDictionary能(neng)够成为你“最贴(tie)心英(ying)语学(xue)习(xi)伙伴”的核(he)心(xin)价值。它不(bu)仅仅是一(yi)本(ben)供(gong)查阅(yue)的(de)工具书(shu),更是一(yi)个(ge)主动(dong)引(yin)导你学(xue)习的(de)平台。
如(ru)何(he)利用(yong)CambridgeDictionary开启(qi)你的地道英语之(zhi)旅(lv)?
告别“直译(yi)”,拥(yong)抱“语境(jing)”。很多时候(hou),中式(shi)英语的(de)根源在(zai)于(yu)“直译”。我(wo)们(men)习(xi)惯将中文(wen)的(de)思(si)维模(mo)式直(zhi)接套(tao)用到英文(wen)上,结(jie)果往(wang)往是“字(zi)字(zi)翻译(yi),句句(ju)不通(tong)”。CambridgeDictionary提供的海量例(li)句,就(jiu)是(shi)打(da)破这(zhe)种困境(jing)的最好(hao)武(wu)器(qi)。当你(ni)遇到(dao)一个新词(ci)时,不要满足于只看它的中文(wen)释义。
花点(dian)时(shi)间(jian),仔细(xi)阅读它的英文(wen)释义(yi),然后(hou)重点(dian)关注(zhu)例句。思考(kao):这个词(ci)在什么(me)情境下(xia)使(shi)用?它和(he)哪些(xie)词(ci)搭配(pei)?它构成了什么(me)样的句(ju)子?通过(guo)这种方式,你就能理(li)解词语的(de)“灵魂(hun)”,而不(bu)是(shi)仅(jin)仅记(ji)住它(ta)的(de)“形体”。
例如(ru),当你查(cha)阅“smart”这(zhe)个词(ci)时,你(ni)可能(neng)会(hui)发现它(ta)不仅(jin)仅意(yi)味着(zhe)“聪明的”,还(hai)可以指“时髦的(de)”、“漂亮(liang)的”等等。CambridgeDictionary的(de)例句会告(gao)诉(su)你(ni):“Shelookedverysmartinhernewdress.”(她穿(chuan)着新(xin)裙子(zi),看起(qi)来非常漂(piao)亮。
)这(zhe)时,你(ni)就(jiu)明(ming)白,“smart”在(zai)这里并(bing)非指“聪(cong)明”,而(er)是“时髦、漂亮的”意(yi)思。这种(zhong)对语境(jing)的理(li)解,是说出地道英语的关键一步(bu)。
精通(tong)“搭(da)配(pei)”,让你的(de)表达(da)更(geng)自然(ran)。英语的魅力在(zai)于其丰富(fu)的搭配(collocations)。很多时候,我(wo)们并(bing)不是不知(zhi)道(dao)单(dan)个单词的(de)意思,而是(shi)不知(zhi)道它们是(shi)否(fou)能(neng)“走到(dao)一起”。例如(ru),我们(men)说“makeadecision”(做出决(jue)定),而(er)不(bu)是(shi)“doadecision”;我们(men)说“takeashower”(洗(xi)澡),而(er)不是(shi)“makeashower”。
CambridgeDictionary在(zai)很多(duo)词条(tiao)下都会(hui)标(biao)注出(chu)常用的搭(da)配。例(li)如(ru),当你(ni)查阅“effort”时(shi),它可(ke)能会(hui)列出“makeaneffort”、“greateffort”、“minimumeffort”等(deng)搭(da)配(pei)。学(xue)习并(bing)记住这些(xie)搭(da)配,能让(rang)你的(de)口语(yu)和写作(zuo)瞬间提升好几个档次,听起来更(geng)像母(mu)语者。
关注“词根词(ci)缀”,拓展(zhan)你的词汇(hui)量(liang)。对(dui)于(yu)一些复杂的(de)词汇,CambridgeDictionary也会(hui)提供词根(gen)、词缀(zhui)的解(jie)析(xi),帮助你理(li)解词语(yu)的(de)构成,从(cong)而举一反三,触类旁(pang)通(tong)。例(li)如(ru),当(dang)你查(cha)阅“unbelievable”时(shi),你可以(yi)看(kan)到(dao)“un-”是否定(ding)前缀,“believe”是(shi)词根,“-able”是形容(rong)词后缀(zhui)。
理解了这些(xie),你就能更好地理(li)解“unbelievable”的意思,甚至推(tui)测出其(qi)他类似(shi)结构的词(ci)汇。
辨(bian)析“易(yi)混(hun)淆(xiao)词”,避(bi)免低(di)级(ji)错(cuo)误。英(ying)语学(xue)习中,总有(you)一些词(ci)语因为发音相似(shi)、拼写(xie)相(xiang)近或(huo)者(zhe)含(han)义(yi)模糊(hu)而容易(yi)混(hun)淆,导(dao)致表(biao)达错(cuo)误。CambridgeDictionary在处(chu)理(li)这些词语时,会特(te)别(bie)给出(chu)辨析,让你(ni)清楚(chu)它(ta)们(men)之间(jian)的区(qu)别(bie)和(he)适用(yong)场景(jing)。例如(ru),“affect”和“effect”,“lose”和(he)“loose”,这些(xie)都是常见的易混淆(xiao)词,CambridgeDictionary会(hui)详细解释(shi)它们的用法,并提供(gong)例(li)句(ju)供你对比(bi)学习(xi)。
CambridgeDictionary就(jiu)像一位(wei)经验丰富的导(dao)游,它(ta)不仅(jin)能(neng)告(gao)诉(su)你(ni)前(qian)方的风(feng)景有多美(mei),更(geng)能(neng)告诉(su)你如(ru)何才(cai)能更(geng)安(an)全、更(geng)舒适、更(geng)地道(dao)地欣(xin)赏美景。它(ta)不(bu)是(shi)冰冷的工具,而(er)是充满智(zhi)慧(hui)和温(wen)度(du)的伙(huo)伴,陪(pei)伴你(ni)走过每一(yi)个英语学习的(de)“海角”,让你与世(shi)界零距离。
从“查(cha)词”到(dao)“学词”:CambridgeDictionary助(zhu)你(ni)精进(jin)英(ying)语,解锁(suo)无限(xian)可能
如(ru)果(guo)你仅仅将CambridgeDictionary视(shi)为(wei)一个查阅(yue)单词(ci)的工(gong)具,那么你(ni)就错过了(le)它更深层(ceng)次的(de)价值(zhi)。它(ta)更像是(shi)一个(ge)精密的英语学(xue)习系统,能(neng)够引(yin)导你(ni)从被(bei)动查(cha)词,转(zhuan)化为主动(dong)学词(ci),从(cong)而实现(xian)英语能力的质(zhi)的飞跃(yue)。在这个(ge)信息爆炸、全球(qiu)互联的(de)时(shi)代(dai),熟(shu)练掌握一门流利的英语,尤其(qi)是在(zai)专业领域(yu)和国(guo)际交(jiao)流中,已经(jing)成为个(ge)人(ren)竞争(zheng)力的重要(yao)组成部(bu)分。
而CambridgeDictionary,正(zheng)是你(ni)踏上(shang)这条(tiao)进阶(jie)之路的最(zui)佳(jia)伙(huo)伴。
如何让(rang)CambridgeDictionary成为你(ni)“学词”的(de)利器?
深入(ru)理解(jie)“释义(yi)”,掌(zhang)握(wo)词语的“深(shen)层(ceng)含(han)义”。词(ci)典(dian)的(de)释义,绝非(fei)简(jian)单的中文翻(fan)译。CambridgeDictionary的英(ying)文(wen)释义(yi),往往包(bao)含(han)着该(gai)词最核心、最精(jing)确的(de)含义(yi),以及(ji)它在不同语境(jing)下的引申义。
例如,当(dang)你查阅“develop”时(shi),你可能只会想(xiang)到(dao)“发展(zhan)”。但CambridgeDictionary会告(gao)诉你(ni),它(ta)还(hai)可以(yi)指“(照片)显影”、“(疾病)出(chu)现(xian)”、“(皮肤)长出”、“(能(neng)力)培养”等等(deng)。通(tong)过(guo)阅读这(zhe)些详(xiang)细的(de)英(ying)文(wen)释义(yi),你不(bu)仅能理解“develop”的多(duo)元含义,更(geng)能体会到(dao)不(bu)同(tong)含义(yi)之间(jian)的内(nei)在联(lian)系(xi)。
优先阅(yue)读英(ying)文(wen)释义(yi):尝(chang)试(shi)先阅读英文(wen)释(shi)义(yi),看(kan)自(zi)己能(neng)否(fou)理解。如(ru)果实(shi)在困(kun)难,再(zai)参考(kao)中(zhong)文释(shi)义(yi)。对比不同(tong)释(shi)义:当一(yi)个词有多个释(shi)义时(shi),仔细对比(bi)它们之(zhi)间(jian)的差异,思(si)考(kao)在什(shen)么(me)情境(jing)下会使用(yong)哪一个。尝(chang)试用(yong)新释(shi)义造(zao)句(ju):在(zai)理解了(le)新(xin)的释义后,尝试(shi)用这(zhe)个新(xin)释义来(lai)造(zao)句(ju),巩固学习效(xiao)果。
精(jing)读“例(li)句”,模(mo)仿“地道表(biao)达”。例(li)句是词语的灵(ling)魂(hun),是(shi)它们(men)“活”在(zai)真(zhen)实(shi)语境中的(de)证(zheng)明。CambridgeDictionary的(de)例句,是经过精心挑选(xuan)的,它(ta)们不(bu)仅展(zhan)示了(le)词(ci)语(yu)的用(yong)法,更(geng)蕴含(han)了(le)丰(feng)富的(de)语(yu)言(yan)习惯(guan)和文化信(xin)息。
积累“精(jing)彩例(li)句”:遇到让(rang)你眼(yan)前一亮的(de)例句,可(ke)以将其摘抄(chao)下来(lai),反复诵读,甚至背诵(song)。分析(xi)句子(zi)结构(gou):学习(xi)例句中的(de)句型(xing)、语法结构(gou),以及(ji)词语的(de)搭(da)配方(fang)式。复述和改(gai)写(xie):尝试用自(zi)己(ji)的(de)话(hua)复述例(li)句的意(yi)思(si),或者(zhe)将例句(ju)进(jin)行改(gai)写(xie),变换(huan)其(qi)中的词语或(huo)结构(gou),这(zhe)样能加(jia)深理解(jie)和记忆。
关(guan)注(zhu)“例(li)句来源”:有些例句会标注来源(yuan)(如《纽约时报(bao)》、《卫报》等),这能(neng)让(rang)你(ni)了(le)解(jie)该词在不(bu)同媒体或领域的常用程度和风格。
利用“搭配(pei)(Collocations)”和“短语(PhrasalVerbs)”的(de)强(qiang)大力量(liang)。“万(wan)词易懂(dong),搭配难精”。短语(yu)动(dong)词(ci)(PhrasalVerbs)和(he)固(gu)定搭(da)配(pei),是(shi)许(xu)多学习者(zhe)英语口语和(he)写作的(de)“拦路虎(hu)”。CambridgeDictionary在这(zhe)方(fang)面提供(gong)了极(ji)大(da)的便(bian)利(li)。
主(zhu)动(dong)查(cha)阅(yue)搭配(pei):当你(ni)查阅一个动(dong)词(ci)或名词(ci)时,主动(dong)去看看(kan)它(ta)有哪(na)些常(chang)用的搭配。例如(ru),查阅“opportunity”,你会(hui)看到“missanopportunity”、“seekanopportunity”、“goldenopportunity”等。
学习短(duan)语动词:短(duan)语动(dong)词(ci)往往含义丰富且(qie)常用(yong),但意(yi)思不易(yi)猜测。CambridgeDictionary会(hui)对每(mei)个短语动(dong)词进(jin)行详(xiang)细解释,并(bing)提供(gong)例句(ju)。例如,“lookupto”(尊敬(jing)、仰慕),“putupwith”(容(rong)忍)。分类(lei)记忆(yi):可以尝试将同(tong)类(lei)搭配或短(duan)语(yu)动词进行(xing)分类记(ji)忆(yi),例(li)如,与“opportunity”相(xiang)关的搭配,或表(biao)示“原因(yin)”的(de)短语(yu)动词。
发掘“同义(yi)词/反义词”,实(shi)现(xian)“表达的艺(yi)术化(hua)”。拥(yong)有(you)丰(feng)富(fu)的同(tong)义词和(he)反(fan)义词(ci),能让(rang)你的(de)表达(da)更加精准(zhun)、生动,避免(mian)词语的单(dan)调(diao)重(zhong)复。CambridgeDictionary提供了这些(xie)信息(xi),并(bing)会(hui)提示它(ta)们之间(jian)的细微(wei)差(cha)别。
用同义词替换(huan):在写(xie)作(zuo)或练(lian)习口(kou)语(yu)时,尝试(shi)用同义词(ci)来替(ti)换(huan)一(yi)些(xie)常(chang)用词(ci),让(rang)你的语(yu)言更具表现力(li)。例如,不想总是(shi)说“good”,可以用“excellent”、“fantastic”、“splendid”等。理(li)解“细微差别”:并(bing)非所有同义(yi)词(ci)都可以(yi)随意替(ti)换(huan)。
CambridgeDictionary会(hui)指出(chu)它们(men)在含义(yi)、语(yu)气、适(shi)用场合上的差(cha)异。例(li)如(ru),“thin”和(he)“slim”都表(biao)示“瘦”,但“slim”通常带(dai)有积极(ji)的含义(yi)。
关注“词性(xing)变化”和“用(yong)法(fa)提示(shi)”,避免语(yu)法(fa)错误(wu)。同一个词(ci)根,可以(yi)派生(sheng)出(chu)名词(ci)、动词、形容词、副词等多(duo)种(zhong)词(ci)性。CambridgeDictionary清晰地标(biao)注(zhu)了每(mei)个词的(de)词性,并会给(gei)出(chu)与词(ci)性(xing)相(xiang)关的用法(fa)提示。
注(zhu)意词(ci)性转(zhuan)换:在(zai)学习(xi)一(yi)个(ge)新词(ci)时(shi),注(zhu)意(yi)它有哪(na)些不同(tong)的词性(xing),以及(ji)词(ci)性变化(hua)时拼写(xie)或读音(yin)是(shi)否会(hui)改变。重(zhong)视“用(yong)法(fa)提示”:很多词语的(de)用(yong)法有特殊规(gui)定,或(huo)者容易出错。CambridgeDictionary的(de)“UsageNotes”或“Tips”会为你点拨(bo)迷津(jin),例如(ru),关(guan)于(yu)“less”和“fewer”的(de)用(yong)法区别(bie)。
CambridgeDictionary:连(lian)接世(shi)界(jie),开(kai)启(qi)你的(de)无限可能(neng)
掌握一(yi)门(men)流利(li)的英语,不(bu)仅(jin)仅(jin)是(shi)能够与人(ren)交(jiao)流,更(geng)是打(da)开了(le)一个全新的视(shi)野(ye),获(huo)得(de)更多的(de)机会。无论(lun)是(shi)出(chu)国留学(xue)深造,到(dao)跨国(guo)公司工作(zuo),还是(shi)走出国(guo)门(men)体验世(shi)界(jie)各地的风土(tu)人情,一(yi)口(kou)地道的(de)英语,都能让(rang)你更加自(zi)信(xin),更(geng)加(jia)从容(rong)。
CambridgeDictionary,这个在英(ying)语学(xue)习者心中拥(yong)有(you)崇高地位的(de)品牌,其在线(xian)词典(dian)和APP,更(geng)是将(jiang)这(zhe)份(fen)权(quan)威(wei)和便利带(dai)到了你的指(zhi)尖(jian)。它不(bu)仅是(shi)一个工具(ju),更(geng)是一(yi)个(ge)学习(xi)平台,一个时(shi)刻(ke)为你提供(gong)精准(zhun)指导、丰富资源(yuan)、地道表达(da)的“语(yu)言(yan)管(guan)家”。
告(gao)别模棱两可(ke)的(de)理解,告别生硬(ying)刻板的(de)表达,让(rang)CambridgeDictionary成为你遨游英语(yu)海(hai)洋的(de)“北(bei)极(ji)星(xing)”,指引(yin)你抵达(da)更远的“海(hai)角”,探(tan)索更广(guang)阔(kuo)的天(tian)地。在这里,每一(yi)个单词(ci),都(dou)可能(neng)是一(yi)把(ba)开(kai)启新世界(jie)大门(men)的钥匙;每(mei)一次查阅(yue),都可能是一次(ci)与世(shi)界零(ling)距离(li)的对话。
让“海角(jiao)inenglish-CambridgeDictionary”成为(wei)你英语学(xue)习旅程中的最(zui)亮丽(li)的风景线,助你自信地说(shuo)出“Hello,World!”。
2025-11-02,人人操在线观看,新美星:截至2025年7月10日公司股东户数约为1.55万户
1.xxnxporin18日本,现货黄金跌0.61% 全天持续震荡下行直男体育生打GAY2022,【建投有色】铝产业链周报 | 消费稳中偏弱,关注降息节奏
图片来源:每经记者 阿伦·雷乃
摄
2.angelababyai智能换脸视频+宋雨琦ai换脸自慰棒ai,轮胎企业新项目落地
3.loselife1.9汉化版破解+逍遥吴晗,北交所四周年:9000亿市值、超900万户投资者,逾八成公司实现盈利
某球星海东逃亡2023最新款+猎奇小屋在线观看免费观看完整版电影,华润万象生活:“2+1”业务模式持续发力,核心净利润增长15%
日韩动漫《人生相谈》全集免费高清在线观看-VS影院
封面图片来源:图片来源:每经记者 名称 摄
如需转载请与《每日经济新闻》报社联系。
未经《每日经济新闻》报社授权,严禁转载或镜像,违者必究。
读者热线:4008890008
特别提醒:如果我们使用了您的图片,请作者与本站联系索取稿酬。如您不希望作品出现在本站,可联系金年会要求撤下您的作品。
欢迎关注每日经济新闻APP