金年会

人民网
人民网>>大湾区频道

广西柳州的正版高清电影观看新体验:莫菁在本地平台的观影之旅_“民间经典化”与“学院经典化”

| 来源:新华网2759
小字号

点击播报本文,约

每经编辑

当地时间2025-11-10,rmwsagufjhevjhfsvjfhavshjcz

网络文学能否被经典化?如果不能,道理何在?假如可以,它又是如何被经典化的?

在我的观察中,“网络文学经典化”这一问题最早是由北京大学邵燕君教授及其网络文学研究团队提出的。早在十年前,邵燕君就发表了《网络文学的“网络性”与“经典性”》,此文后来又成了《网络文学经典解读》一书的导言。在她的表述里,网络文学的经典性显然是不容置疑的。具体而言,其经典性特征不仅体现在传统纸质文学典范性、超越性、传承性和独创性等共性上,而且还有其专属的网络性和类型性等个性作支撑。例如,“核心快感机制(爽点)”一般不会成为传统文学的经典性要素,但若是打量网络文学,这种要素必须考虑进来。正是在这一语境中,“后西游故事”“奇幻”“修仙”等12种网文类型以及由此选出的12部网文,便成了网络文学经典的代表性作品。

然而,几年之后,黎杨全教授在《网络文学经典化是个伪命题》一文中指出,网络文学是一种虚拟的社区性文学,却很难称其为封闭的文本,因为除了那个主文本之外,还包括在社区中的互动、讨论等。他拿来“网络文学就是唱卡拉OK”这一比喻,并引批评家吴过的说法道:“一大帮热爱文学的网虫聚集到因特网这块崭新的天地里,自娱自乐地唱卡拉OK,在BBS上发帖子,是再正常不过的事,唱得好,有人吆喝几嗓子,拍几下巴掌;唱得不好,有人拍砖。”如此一来,“网络文学经典化”在他那里就成了印刷文化思维之下的产物,“网络文学的经典化实际上是试图在传统的印刷文学序列中获得一个名分”。

对于黎杨全的观点,青年学者王玉玊撰文商榷:“从古至今,任何文学作品都具有双重属性,既是即时的、流动的文学事件,也是持存的、固态的文学文本,网络文学亦然。网络文学的经典化并不因其流动性而成为一个伪命题。”不久前,黎杨全又在光明日报发表的文章《社区性而非经典性——再论网络文学能否经典化》中进一步强调:“从社区性而不是经典性出发理解网络文学,意味着文学观念的转变。经典强调的是意义,是符号的阐释,而社区性、交互性突出的是文学的游戏性。”

这样的争鸣和讨论自然是富有意义的,也能给人带来许多启发。但恕我直言,当黎杨全强调文学经典化更多与印刷文化、纸质文本关系密切时,他或许已剑走偏锋,让讨论跑偏了。因为网络文学固然与其媒介属性有关,但它首先依然是文学。既然是文学,如果我们不在“文学性”上做文章,却只在“媒介性”上找答案,那就远离了谈论文学经典化的根本。童庆炳先生在《文学经典建构诸因素及其关系》一文中曾谈及文学经典建构的六要素,其中前两种要素——文学作品的艺术价值,文学作品的可阐释空间——被看作文学经典建构的内部要素。而实际上,只要我们涉及文学经典化问题,无论是传统的印刷文学还是网络文学,这样的内部要素都是必须予以考虑的。黎文的观点是,由于网络文学与印刷文学不同,所以考虑其社区性而不考虑其经典性,就成了题中应有之义。但实际情况很可能是,当我们谈论某部网文时,我们只会在意《悟空传》或《盗墓笔记》这一主文本,那些次生文本(互动、讨论)尽管也参与了网文的生产,但随着网文的竣工,它们也就完成了使命,并淡出人们视野。最终,我们在意的依然是主文本的文学性或艺术价值。既然我们面对的是这些东西,同时,某网文以后要想流传下去,也依然只能靠这些东西行走江湖,那么,谈论网络文学的经典性就应该是顺理成章之举。

至于如何鉴定网络文学的文学性(艺术价值),却是可以见仁见智的。也就是说,在此层面上,我们必须承认网络文学与传统的印刷文学存在差别。既然有差别,其评判尺度也就有所不同。比如,在面对传统文学时,语言的好坏肯定是我们谈论文学性多少有无的重要维度(汪曾祺说过“写小说就是写语言”,道理或许就在这里)。但是谈及网络文学,语言很可能已退居文学性的次要位置,取而代之的则是爽点或其他东西。

如果“网络文学经典化”不是伪问题,而是真问题,那么,接下来便需要回答网络文学是如何经典化的。

在我看来,无论是以印刷文本出现的纯文学、通俗文学,还是以互联网为存在空间的网络文学,它们在诞生之初便开始走向经典化之途。当然,它们最终能否修成正果,主要还取决于它们是否具有成为经典的潜质。二十多年前,赵毅衡先生曾有《两种经典更新与符号双轴位移》一文面世。此文区分了“专选经典”和“群选经典”,认为它们是两条道上跑的车,走的不是一条路。因为前者面对纯文学或精英文学,此类经典的遴选与更新往往是专家学者的内部之事。这就是说,“批评性经典重估,实是比较、比较、再比较,是在符号纵聚合轴上的批评性操作”。而后者遴选经典,则是通过投票、点击、购买、阅读观看、媒体介绍、聚积人气等进行的,“因此,群选的经典更新,实是连接、连接、再连接。主要是在横组合轴上的粘连操作”。我曾撰文把他的“群选经典”改造成“民选经典”后指出,《平凡的世界》便是“民选经典”的产物。它虽然也有茅盾文学奖加持,却因不受当时专家学者重视而被排斥在“学院经典化”之外。而它能流布至今,则是“民间经典化”的功劳。这就是说,它能被无数读者追捧,只能意味着是另辟蹊径,走出一条坚实的“民选经典”之路。

像《平凡的世界》一样,网络文学无疑首先也是“民间经典化”的产物。在这一问题上,邵燕君的判断尤其到位:“任何时代的大众经典都是时代共推的结果,网络经典更是广大粉丝真金白银地追捧出来的,日夜相随地陪伴出来的,群策群力地‘集体创作’出来的。”这也就是说,网络文学因其与生俱来的民间性,原本是不登大雅之堂的,也并不以专家学者的喜好为写作动力。唯其如此,读者也就成了他们的衣食父母,同时还成了判定其作品优劣好坏的“基层法官”。也许只有在网文界,我们才能想起“群众的眼睛是雪亮的”这句谚语是多么一针见血,体会“群众是真正的英雄”是多么要言不烦。

现在的问题是,当网络文学在“民间经典化”的道路上高歌猛进时,学院派人士,亦即那些网络文学研究者又在其中扮演着怎样的角色呢?关于这一问题,我觉得王玉玊已谈得比较清楚。在她看来,尽管“在文学研究者入场之前,网络文学已经建立起自身的评论话语、评价标准与‘地方性’经典化流程”,但研究者的介入依然是必要的,因为“相比于粉丝,专业的文学研究者有着更宏观的文学史视野,对于媒介变革与社群文化特性也有着更充分的自觉,应成为将社群文化与整体文学史相勾连、将网络文学经典纳入整体文学经典谱系过程中的积极力量”。不过,或许是囿于她本人的网文研究者身份,说得过于明确反而会有自吹自擂之嫌,所以她的表述留下了一些空白。这样,我也就有了“填空”的可能。

在我的思考中,“民间经典化”虽然生机勃勃,但它常常也是既自发又无序的。文学研究者的任务便是如何把这自发变为自觉,把这无序变为有序。在传统文学的经典建构中,经典“发现人”往往由学院派人士充当,但网络文学其实已无须“发现”,因为在学院派人士入场之前,它们已被无数网友点击阅读,投票推选,从而走完了“发现”的程序。而这时候,研究者所需要的便是利用自己的专业知识与技能,对已经“发现”的作品进一步“确认”,并把它们纳入“学院经典化”的轨道之中。从这一意义上说,无论是搞网络文学年度排行榜,编选《中国年度网络文学》,还是出版《网络文学经典解读》之类的著作,其实都是“确认”之策,是“扶上马,送一程”之举。也就是说,虽然网络文学已被“民间经典化”过手,但它依然有可能不大牢靠,而需要专家学者为其加固。这样“学院经典化”仿佛就成了钢筋水泥。而“民间经典化”有“学院经典化”站台,也就不必心虚气短,而是可以“浑身是胆雄赳赳”了。

或曰:在传统文学中,经典的建构与确认往往需要很长时间。整体而言,网络文学诞生还不到三十年,如果我们现在急于宣布某些网文已是经典,会不会显得有些迫不及待?这一问题也很有意思,值得继续深入探讨。

在广西柳州的夏日黄昏,江边的风带来新鲜的鱼腥味和一丝清凉。莫菁,一个在柳州城里追看电影的普通姑娘,总爱在夜幕降临時把家里的小客厅变成属于自己的影院。她手中的遥控器像钥匙,打開的不只是电视屏幕,更是一段段关于畫面、声音、情感的旅程。

莫菁喜欢影片里的每一个细节:镜头切换的节奏、色彩的层次、对白里那些看似微不足道却能点亮情感的词句。她相信,真正的影像应该是清晰而稳定的,聲音应当与画面同步,音乐与情节的波动能够触动心弦,而不是被广告、卡顿或盗版的尴尬所打断。

柳州的夜色给了她灵感:城市的灯光像银河落入市井,生活的节奏在小巷里回响。她并不排斥新技术,反而把它当作提升观影体验的一把钥匙。市面上各种流媒体平台如雨后春笋般出现,然而她很清楚,选择一个合适的平台,决定了她在客厅里能否真正进入電影的世界。她開始关注的不是广告的华丽口号,而是平台背后的版权、畫质、稳定性和本地化服务。

正版授权、高清画质、流畅播放、离線下载、多语种字幕、以及对本地观众习惯的尊重——这些,才是她想要的“家门口的电影院”应具备的底线。

有一天,莫菁把电视调成了城市里正在热播的一档影迷节目,主持人提到一个在國内广受欢迎的正版影视平台。节目里讲到的不是破解和盗版的捷径,而是“你付出的每一分钱,都会回到创作者的手中,回到银幕前的光影里”。莫菁心里一动:如果选择一个正规的平台,她不仅能享受到高清画质和稳定播放,还能获得正版电影和纪录片的完整信息、字幕精准度和持续更新。

這对她来说,远比短暂的“免费看”更值得信赖。她开始细致比较:画质是否支持4K或HDR,声音是否有杜比环绕,字幕是否准确,影片库是否覆盖她关心的类型与地区片。更重要的是,平台是否提供离线下载,让她在地铁、在山区信号薄弱的时刻也能继续观影。

在这个过程中,莫菁也注意到本地化服务的重要性。柳州这座城市有着独特的文化气息,方言、风味、地方故事都深深地烙印在人们的日常观看偏好里。她希望平臺的界面和内容推荐能理解她的生活节奏,懂得她喜欢的类型:有温度的家庭题材、带有地方色彩的纪录片、以及跨國作品中那些能与柳州人情感共振的故事。

于是她把关注点放在“本地化”上:智能推荐是否结合她所在城市的热播口碑,字幕是否覆盖多种语言和方言,是否有本地化的专题推荐与活动。她也关注到家庭成員的观看需求:是否有家庭账户、家長控制、儿童内容的安全分级,以及不同设备之间的无缝切换體验。她相信,只有真正用心為观众设计的本地化服务,才能让观影成為一种日常的美好常态。

随着时间推移,莫菁逐渐把“正版高清电影观看”变成一种生活方式。她的客厅摆满了来自平台的设备标签:智能電视、投影仪、平板和手机。她在不同场景下选择最合适的观看方式:工作日夜里在沙发上追剧,周末和朋友在投影仪前共享电影夜,或是在地铁上用手机快速浏览评论和片单。

每一次点开正版平台,她都仿佛走进一个经过精心编排的影像空间:画质清晰、色彩还原度高、声音层次分明,没有冗长的插播广告干扰,没有因盗版带来的风险与困扰。她甚至开始留意到官方的观影社區和影评互动區,在那里她可以和同城的影迷交流心得,发现同城影展、线下放映或导演访谈的信息。

透过这一切,莫菁体會到,看片已不仅是消磨时间的行为,更是一种对创作者与作品的尊重,一种与城市共同成长的文化活动。

在这座被山水包围、以夜景和小吃著称的城市里,正版高清电影平台的价值逐渐显现为“可持续的观影生态”。莫菁开始从更系统的角度来评估自己長期的观影选择。她认识到,优质的观影体验不仅取决于屏幕的分辨率,还与内容的多样性、更新频率、版权透明度、支付方式的便捷性以及客户服务的响应速度密切相关。

她發现,正规平台通常会提供多种清晰的订阅方案、灵活的试看与优惠活动,以及针对家庭用户的捆绑服务。价格并非唯一衡量标准,更多时候是“性价比”——你为正版内容、无广告干扰、高可用性和专业服务所支付的成本,远比临時性“免费”更具价值。

对于在柳州生活的普通家庭来说,选择正规平台还意味着更好的本地化体验。比如:支持本地语言字幕和音轨选项、结合本地影院资源的专题推荐、以及与本地活动(如影展、影片分享會)的联动。莫菁在使用过程中发现,平臺也在持续投放高质量的原创内容与纪录片,涵盖本地故事、城市建设、民俗文化等主题,让她在屏幕前不仅是观众,更像一个参与者。

她也尝试了“离线缓存”功能,尤其在通勤和外出旅行时,已经不再担心网络波动或流量消费。這一功能让她的观影计划更具弹性:无论是在地铁的走道灯光下,还是在山路尽头的咖啡馆里,影片都能随時随地陪伴她。

她喜欢的不是海量的片单,而是那些经过专业筛选、真正在版权上有把关、能够给观众带来稳定体验的片库。在她看来,柳州这样一座年輕而热爱生活的城市,更需要这样一个以用户为中心、尊重创作者、并且与本地文化互为映射的平台。

在未来,莫菁也期待平台继续提升服务质量。她希望看到更多元化的内容类型——从经典名片到新晋独立電影,从國际大片到本地纪录片;希望画质与声音的技术更新能够追上时代的步伐,讓黑色夜幕中的城市光影更加立体;也希望平臺能进一步强化社区功能,让影迷们的互动成为日常的一部分,而不再是“看完就走”的单向行为。

她相信,只要继续坚持正版、持续创新、服务本地用户,柳州的观影生活就能保持增長的势头,成为城市夜晚里最安静、最温暖的一抹风景。

当夜色深深,莫菁在客厅的灯光下收起遥控器,准备睡前再看一段短片。她知道,明天醒来,屏幕前的那点光会继续照亮她的日常:她会继续在正规平台上探索更多高质量的影片,继续在本地社區里分享感受,继续用影像连接這座城市的过去与未来。她也希望更多的柳州朋友能够理解并选择这样的观影方式,让正版、高画质、离线便利和本地化服务成为城市居民日常的一部分。

毕竟,電影是一种语言,只有在被尊重、被支持的环境中,才会讲出最动人的故事。对于她和像她一样的观众而言,这种观看方式不是一个短暂的潮流,而是一种生活态度,一种在柳州這座城市里慢慢生长的文化风景。她将继续前行,在家门口的屏幕前,和城市里无数热爱电影的人一起,讓影像的光与影在夜色中继续延展。

(作者:赵勇,系北京师范大学文学院教授)

图片来源:人民网记者 何频 摄

据信,孙尚香坐钢筋正能量2024真是个充满活力的形象让人感令人震惊

(责编:白岩松、 陈文茜)

分享让更多人看到

  • 评论
  • 分享
  • 关注
Sitemap