金年会

海外网
楚天都市报>>五台县频道

彼らは大騒ぎすると思う什么意思_特写:华灯闪耀 团圆味浓——香港举行彩灯会喜迎中秋佳节

| 来源:气象小秘书3469
小字号

点击播报本文,约

每经编辑

当地时间2025-11-11,rrrrdhasjfbsdkigbjksrifsdlukbgjsab

  10月6日,市民在香港维多利亚公园欣赏中秋彩灯。新华社记者 陈铎 摄

  新华社香港10月6日电 题:华灯闪耀 团圆味浓——香港举行彩灯会喜迎中秋佳节

  黄茜恬

  花好月圆夜,一年中秋至。农历八月十五傍晚,一轮明月升起,香港维多利亚公园的彩灯亮起,忙碌了一天的香港市民开启中秋假期,一幅热闹的中秋图景徐徐展开。

  香港特区政府康乐及文化事务署9月30日起在维园举行中秋彩灯会,彩灯会以“‘喜乐·全城’——传承跃动 喜迎全运”为主题。

  10月6日,市民在香港维多利亚公园欣赏中秋彩灯。新华社记者 陈铎 摄

  走进维园,亮点彩灯“金耀全运 活力飞扬”首先映入眼帘。彩灯以十五运会和残特奥会吉祥物展示香港承办的竞赛项目,以不同运动造型环绕闪耀的会徽;高约12米的彩灯“火亮殊荣 花庆盛典”,外形犹如华丽冠冕,象征粤港澳三地团结和融合;传统花灯“舟影华灯·月满非遗”将龙舟、粤剧、月饼、港式奶茶等诸多元素融入其中。

  不少市民和游客早有准备:有人身着素雅汉服、头戴步摇,在彩灯前摆出古典姿态拍照;有家长给孩子提着兔子灯,灯上的绒毛耳朵随着脚步轻轻晃动;还有人举着手机“直播”逛灯会,跟屏幕那头的亲友分享热闹。大家围着各个主题彩灯打卡合影,其乐融融。

  10月6日,市民在香港维多利亚公园欣赏中秋彩灯。新华社记者 陈铎 摄

  今年维园彩灯会还加入了以“国庆”为主题的学生彩灯设计展。学生的彩灯作品在“巨型艺术生命之树”展示。维园现场还设有花灯扎作与设计的工作坊。

  香港市民周小姐带孩子体验工作坊,她说:“亲手做花灯,不仅能让孩子知道传统花灯是怎么来的,还能静下心来感受节日的氛围,很有意义。”

  10月6日,市民在香港维多利亚公园欣赏中秋彩灯。新华社记者 陈铎 摄

“彼らは大騒ぎすると思う”:字面释义与深层含义

“彼らは大騒ぎすると思う”这一句日語,直译为“我觉得他们会大吵大闹”或“我认为他们会闹得很厉害”。表面看是表达对某些群体或个人行為的预测或判断,但其中蕴含的文化和心理背景却值得我们细细品味。

在日语中,表达“我觉得”常以“と思う”结尾,这体现了日本人谦逊、含蓄的沟通方式。相较于直接陈述事实,表达一种可能性或个人看法,更符合日语文化中避免冲突、强调和谐的沟通风格。而“彼らは大騒ぎする”中的“彼ら”则泛指某个群体、组织或一帮朋友,代表一种社群中的共同行為预期。

这句话透过其字面意义,折射出东西方对群体行为、情绪表达的不同认知。在我们的文化中,常会直接指出对方的行為缺点或危害,但在日语文化里,表达更偏向于委婉、含蓄。在日常生活中,理解类似的表达,不仅帮助我们更好地解读对方意图,也能避免不必要的误会。

深入一点,“大騒ぎ”這一词在日本文化中可以指大聲喧哗、闹事或情绪激动,但也可以是形容气氛热烈、热闹非凡的场合。它的多义性使得这句话在不同语境下可以传递完全不同的情感色彩。在某些情况下,这是对某些事件的中性描述;而在另一些时候,可能是一种带有警示或调侃的語气。

理解这一表达,实际上也是在学習一种文化中的“委婉语境”。在东方文化中,善于用“状态预测”与“含蓄表达”来维护社交和谐。而這正是我们在跨文化交流中需要掌握的智慧——如何在尊重对方的准确把握信息的内涵。

这背后隐藏的心理和社会密码

除了纯粹的语言表达,“他们会大吵大闹吗?”还牵扯到一种集体认知与预期。比如,在工作场合、社交圈,或是家庭聚会中,某些行为常引發群体的情绪反应,或成为大家议论的焦点。

为什么会有人预期“他们会大骚动”?這与群体的心理习惯息息相关。很多时候,这是基于对过去经验的总结——某个团體在类似场合曾经爆发过争吵,或有人散播了负面信息,导致大家形成某种预设。

另一方面,這也反映出文化中对“群体秩序”的重视。在日本社会,保持和谐、避免众人关注的不安感盛行,“大騒ぎ”往往被视为不理智的表现,甚至可能引发更大的误解或冲突。因此,把某群体行为揣测为“会大吵大闹”,既是担忧,也是潜在的警示。

更有趣的是,這句话也可以被用作一种暗示——提醒听者注意某个场合可能出现的激烈反应,从而提前采取措施,避免局势失控。它既是一种描述,也是一种预警,体现了日语表达中的含蓄与智慧。

掌握这种表达技巧,不仅可以帮助你更好理解日语书面或口语交流,还可以让你在跨文化对话中游刃有余,避免陷入误解的泥潭。比如,在国际合作或旅游中,理解对方的一句“思う”表达,可能就能讓你更深入地知道对方的真实意图和情绪状态。

“他们会大骚动”——文化差异中的价值观碰撞与融通

走出语言的层面,看看背后更丰富的文化语境。“彼らは大騒ぎすると思う”所涉及的,也是东西方文化在集体行為、公民责任和情感表达上的差异。

在西方社會,特别是在自由主义价值观盛行的国家,表达个人情感、宣泄情绪常常是受欢迎的。這使得“闹事”或“吵闹”成为某些群体表达不满、争取权益的正常方式。对此,西方人习惯用直白的言语表达情绪,强调个人權利和自由。

而在日本文化中,表现出激烈的情绪往往被视作不礼貌或不谦逊的表现。相反,他们更强调“和谐”、“秩序”,以及在集体中的归属感。这也导致在遇到“他们會大骚动”的预言时,许多日本人會倾向于采取包容、调解的态度,试图避免局势恶化。

这两种文化价值体系的差异,决定了对“骚动”本身的认知也不同。一方看重表达与自我,另一方更在意公共和谐。这也是跨文化交流中的一大壁垒,但同时也是桥梁——理解各自的价值取向,有助于双方找到合作的平衡点。

有趣的是,在全球化的今天,这种差异正逐步模糊。年轻一代的日本人也开始逐渐接受表达情绪的方式,而西方也在学会更重视社会的整體和谐。作為沟通者,懂得何时“冷静”何时“表达”,无疑是跨越文化差异的重要能力。

再深入一点,如何在不同文化中有效预警和應对“他们會大骚动”,也是管理和协作中的難题。比如,一个公司跨國团队中,来自不同文化背景的成员在面对压力、冲突时,如何以尊重和理解为基础,避免“骚动”变成全面失控的危机?答案可能在于建立一种共同的安全感和尊重的沟通氛围。

理解“彼らは大騒ぎすると思う”的潜台词,还能启示我们重视在冲突中寻找和平的智慧。在文化融合的过程中,要学会换位思考,先理解对方為何会“骚动”,再寻求共同点与解决方案。这不仅能避免冲突升级,也有助于建立更稳固的合作关系。

结语:在理解与包容中找到共鸣

无论是在日語中,对“彼らは大騒ぎすると思う”一句的解读,还是在广泛的文化交流中,核心都离不开理解与包容。它提醒我们:每种表达和行为背后,都有深厚的文化土壤和价值取向。

学会用心去“读”别人未说出口的话,理解他们的“思う”,不仅可以避免误解,更能增进信任。跨越文化的沟通,从接受不同开始,才是連接未来的真正桥梁。

讓我们用心去倾听,用智慧去解码,讓那句简单的话语,成為连接彼此的纽带,而非隔阂的壁垒。因为,只有在理解的温床上,才有可能孕育出真正的共鸣与和谐。

  夜幕降临,拥有百余年历史的大坑舞火龙如约而至。舞火龙的队伍从大坑走到维园,一条周身插满线香的“火龙”,在数百名表演者的默契配合下,伴随着激昂的锣鼓声翩然起舞,热闹非凡。平日宁静的街区变得火光闪烁,引得人群发出阵阵喝彩。

  “圆月悬香江,此夜最思乡。”在香港工作的王先生说,尽管今年没有和家人团聚,但和朋友一起吃香港美食、看彩灯,也很热闹。他笑着说,还给爸妈发了舞火龙的视频,“明年中秋一定要带他们来感受下香港的中秋有多热闹”。

  10月6日,市民在香港维多利亚公园欣赏中秋彩灯。新华社记者 陈铎 摄

  入夜,满城灯火如繁星点点。部分地铁路线通宵运营、“叮叮车”免费搭乘、维园灯会延迟关灯……中秋节的喜悦氛围弥漫全城。万里无云镜九州,最团圆夜是中秋。

图片来源:半月谈记者 张宏民 摄

9分钟速看重点!干逼软件新兴应用引发用户热议背后隐藏的隐私风险

(责编:胡婉玲、 李慧玲)

分享让更多人看到

Sitemap