金年会

每日经济新闻
要闻

每经网首页 > 要闻 > 正文

欧路词典英汉-汉英词典喷水是什么意思喷水的英语解释和发音

陈永康 2025-11-01 20:39:08

每经编辑|陶开河    

当地时间2025-11-01,gfyuweutrbhedguifhkstebtj,哪里有A片

“喷水(shui)”的那(na)些事儿:从字面到引(yin)申,一场(chang)词(ci)义的奇妙(miao)旅(lv)行

提到(dao)“喷水(shui)”,你脑(nao)海里(li)首先浮(fu)现(xian)的是(shi)什么?是夏天(tian)里(li)孩(hai)子们的戏(xi)水(shui)乐园(yuan),是公(gong)园里随(sui)风摇(yao)曳的喷(pen)泉,还(hai)是某(mou)种(zhong)动(dong)物在(zai)受到(dao)惊吓(xia)时会(hui)采(cai)取的防(fang)御机制?这些都(dou)是“喷水”最直(zhi)观(guan)、最常(chang)见的含义(yi),也(ye)是我们(men)在日(ri)常(chang)交(jiao)流中最为(wei)熟(shu)悉(xi)的应(ying)用。语(yu)言(yan)的(de)魅力就在(zai)于它的(de)丰富(fu)性和多(duo)变(bian)性(xing),尤其(qi)是在跨越中英(ying)两种语(yu)言的壁(bi)垒时,“喷水(shui)”这个(ge)看似简单的词(ci)汇,在不(bu)同的语(yu)境下,也(ye)衍(yan)生(sheng)出(chu)了许多令人意(yi)想不到(dao)的用法(fa)和含义。

今天,我(wo)们就(jiu)跟(gen)随(sui)欧(ou)路(lu)词典英(ying)汉-汉英词典(dian)的脚步,开(kai)启一(yi)场关(guan)于(yu)“喷水”的词义探(tan)索之旅,看(kan)看它究(jiu)竟藏着多少不(bu)为人(ren)知的秘密。

让(rang)我们从(cong)最基(ji)础的“喷水”的字(zi)面意思说(shuo)起。在(zai)汉语(yu)中(zhong),“喷”有喷(pen)射、吐(tu)出之意,而(er)“水(shui)”自然就(jiu)是(shi)我(wo)们赖(lai)以生存的液体。因此(ci),“喷水(shui)”最本真(zhen)的理解(jie)就(jiu)是(shi)物(wu)体(ti)向(xiang)外喷射出(chu)水。这个(ge)含义(yi)在各(ge)种(zhong)语言(yan)的翻译中都相对直接。例如(ru),当(dang)我们(men)在(zai)描述(shu)一个(ge)喷(pen)泉(quan)时,中文里(li)是(shi)“喷泉在(zai)喷(pen)水”,而(er)在(zai)英语(yu)中,我(wo)们(men)可(ke)能会说(shuo)"Thefountainissprayingwater."或者"Waterisspoutingfromthefountain."这里的(de)“spout”就很好地(di)捕捉(zhuo)到(dao)了那种(zhong)有力(li)、持续(xu)喷射的感(gan)觉(jue)。

再比(bi)如(ru),形容一种(zhong)植(zhi)物或者(zhe)动(dong)物在特定(ding)情(qing)况(kuang)下会喷水(shui),英(ying)文也(ye)常(chang)常(chang)使(shi)用(yong)"squirt"或(huo)"spray",如"Theoctopussquirtsinktodefenditself."(章鱼喷墨(mo)自(zi)卫(wei)),虽(sui)然(ran)这里(li)是(shi)墨(mo),但其动作(zuo)原理与喷水(shui)相(xiang)似,都体现了“向(xiang)外(wai)喷射”的(de)动作(zuo)。

语言的演变(bian)并(bing)非总是如(ru)此(ci)“泾渭分明”。“喷(pen)水”在(zai)不同(tong)的文(wen)化背景下(xia),可(ke)能(neng)承载(zai)着更多(duo)的(de)隐喻(yu)和引申义(yi)。尤其(qi)是在(zai)英语(yu)中,与(yu)“喷水(shui)”相关(guan)的词(ci)汇,如(ru)"spurt","gush","splash","squirt","spray"等,虽然都与水(shui)有关(guan),但它们在描述喷射(she)的力(li)度、方向(xiang)、范围(wei)以及持(chi)续性上,都有(you)着(zhe)细微的差(cha)别。

而(er)当(dang)我们将(jiang)目光投向(xiang)中英(ying)互译时,这些细微之(zhi)处(chu)就(jiu)构成了(le)理解和(he)运用(yong)上的挑战(zhan),也(ye)正是欧路词(ci)典这(zhe)类(lei)专(zhuan)业工(gong)具(ju)的价值所在(zai)。

例(li)如,在很多体(ti)育(yu)赛(sai)事中(zhong),我们(men)可能会(hui)听到“喷(pen)水”这个词,尤其(qi)是在描述某些(xie)比赛的“意外(wai)”或(huo)“不顺(shun)利(li)”时。比如,在描(miao)述棒(bang)球(qiu)比(bi)赛时(shi),如果(guo)投(tou)手(shou)投出(chu)的球(qiu)轨迹(ji)非(fei)常飘(piao)忽(hu),甚至(zhi)有些(xie)“失控”,有时(shi)会戏(xi)谑地用“喷(pen)水”来(lai)形容。这(zhe)时候(hou),如果(guo)直(zhi)接翻(fan)译成(cheng)“spraywater”,显然是风马牛(niu)不相及。

在(zai)英语中,这(zhe)种“失控”、“不稳定”的投(tou)球,可能更(geng)贴切(qie)的描(miao)述(shu)是"wildpitch"(坏球(qiu),脱手(shou)球(qiu)),或(huo)者形(xing)容(rong)球(qiu)的轨(gui)迹"wobbly"(摇(yao)晃不定(ding)的(de))。而(er)中文的(de)“喷水”在这里,更(geng)多(duo)地(di)是一(yi)种(zhong)形(xing)象的比喻,形容(rong)球(qiu)的轨迹(ji)如同(tong)不受控制(zhi)的水(shui)流一般四处飞(fei)溅(jian)。

再(zai)比(bi)如(ru),在形容人(ren)的(de)情绪爆发时,我(wo)们(men)有时也会用(yong)到(dao)“喷水(shui)”。比如(ru),“他一(yi)气之下,对着我(wo)喷水(shui)”。这(zhe)里(li)的“喷(pen)水”并非真的(de)在用嘴巴(ba)喷出水(shui)来,而是形容一(yi)种情(qing)绪的激烈(lie),可能(neng)是带着(zhe)唾沫星子的责骂(ma),也(ye)可(ke)能是(shi)激烈(lie)的争辩。在(zai)英(ying)语中(zhong),这种(zhong)情(qing)况可能用(yong)"rant"(咆(pao)哮),"lashout"(发飙),"ventone'sanger"(发泄怒火)等词(ci)语来表(biao)达。

如(ru)果(guo)一定要用与“水”相关(guan)的(de)词,可能(neng)会(hui)用(yong)到"spit"(吐口水(shui)),但“喷(pen)水”的含(han)义(yi)比“吐(tu)口(kou)水(shui)”要(yao)更(geng)广泛(fan),包含(han)的(de)情(qing)绪也更复(fu)杂。

欧(ou)路词(ci)典(dian)在处理(li)这类情(qing)况(kuang)时,往(wang)往会提供多种(zhong)释义和例(li)句,帮助用(yong)户(hu)理解不(bu)同(tong)语(yu)境(jing)下的准(zhun)确含(han)义。例如,当(dang)你(ni)在(zai)欧路词典(dian)中搜(sou)索“喷(pen)水”时,它会首先给(gei)出(chu)“tospraywater”这样(yang)的(de)基(ji)础翻(fan)译,同时可能还(hai)会列出相关的(de)成语、俗语(yu)或者惯用(yong)语(yu)。反之,当你搜索英(ying)文单(dan)词如“spurt”时,除了“喷(pen)射,激增”等字(zi)面(mian)意思(si),它也(ye)可能(neng)提供(gong)一(yi)些引(yin)申义,如“(感情(qing)、才华(hua)等)突然迸发”。

值(zhi)得注意(yi)的(de)是(shi),在(zai)某些特定(ding)领域(yu),如医学(xue)或者生(sheng)物学(xue),“喷水(shui)”可能(neng)还(hai)会有(you)更专业(ye)化的解(jie)释(shi)。例(li)如,在描述某(mou)些(xie)生(sheng)物的生理(li)现象(xiang)时,可能(neng)会(hui)涉(she)及(ji)到(dao)“喷水(shui)”的动作(zuo)。又或(huo)者,在(zai)某(mou)些(xie)设备(bei)的操(cao)作说(shuo)明中(zhong),也会出现(xian)“喷水(shui)”的(de)指(zhi)令。这(zhe)些专(zhuan)业术语的(de)翻译,对于非专业人(ren)士来说,往(wang)往是理(li)解的(de)难点,而(er)欧路词典丰富的语料库(ku)和精准的翻译(yi),能够(gou)为我(wo)们提供可(ke)靠(kao)的(de)依据(ju)。

总(zong)而言(yan)之(zhi),“喷水(shui)”这个(ge)词,虽(sui)然看(kan)似简(jian)单,但(dan)在跨越语言(yan)的(de)鸿沟(gou)时,却展现(xian)出(chu)了(le)其丰富的内涵(han)和(he)多(duo)样的(de)表情(qing)。从(cong)最(zui)直接的(de)物(wu)理现象(xiang),到情(qing)绪(xu)的激(ji)烈(lie)表(biao)达,再(zai)到体育(yu)赛事的形(xing)象(xiang)比喻(yu),乃至(zhi)专业领(ling)域的(de)特定含(han)义(yi),每一个(ge)用(yong)法(fa)背后(hou)都蕴含(han)着文化(hua)和(he)语(yu)境的独(du)特(te)印记(ji)。通过欧(ou)路(lu)词典(dian)的深(shen)入挖(wa)掘,我(wo)们得以窥见“喷(pen)水”在(zai)中文和英(ying)文世(shi)界中丰富(fu)多(duo)彩的“表情(qing)包(bao)”,让我(wo)们(men)的(de)语言(yan)学习不(bu)再是枯(ku)燥的单(dan)词(ci)记忆(yi),而是一(yi)场充满探(tan)索(suo)与(yu)惊喜的奇妙旅行(xing)。

下一(yi)部(bu)分(fen),我(wo)们将继(ji)续深(shen)入,探讨“喷水”在英文(wen)语境(jing)中的(de)具体(ti)应用,以及(ji)欧(ou)路(lu)词典(dian)如何帮(bang)助我们准(zhun)确(que)把握这些(xie)微(wei)妙之(zhi)处(chu)。

“SprayingWater”的N种(zhong)解读:欧路词(ci)典(dian)带你(ni)玩转(zhuan)地(di)道(dao)英语(yu)表(biao)达

承接(jie)上(shang)一部分(fen),我们(men)已经(jing)初步(bu)领略(lve)了中文“喷水(shui)”的(de)丰富(fu)内涵。现在,让我(wo)们把(ba)目光(guang)转向(xiang)英文(wen)世界(jie),看看那些与“喷(pen)水”相(xiang)关(guan)的(de)英(ying)文(wen)表达,在欧(ou)路词(ci)典的辅(fu)助下,是(shi)如(ru)何(he)被我们准确(que)理解和(he)巧妙(miao)运用的。在英(ying)语(yu)中,描(miao)述“喷水”的(de)词汇众多(duo),各有侧重(zhong),理解它们(men)之间的细微差(cha)别(bie),对于(yu)提升(sheng)我(wo)们的(de)英(ying)语(yu)表达(da)能力至(zhi)关重要。

最直(zhi)接(jie)的(de)对(dui)应(ying)词汇(hui)是"tospraywater"。这通常(chang)指用喷雾器、喷壶或(huo)其(qi)他(ta)装置将水(shui)喷(pen)洒出(chu)去,强调(diao)的(de)是(shi)一种(zhong)弥散、细小(xiao)的水(shui)珠。例如,"Thegardenerwassprayingwaterontheplants."(园丁正(zheng)在给植物(wu)喷(pen)水。

)这里的(de)“spraying”就非常形象地描(miao)述了(le)那种(zhong)细(xi)密的水(shui)雾(wu)。在欧路词(ci)典中,当你查(cha)阅“喷(pen)水”时,“spraywater”是最基(ji)础也(ye)是(shi)最(zui)常见的释(shi)义。

如果水的(de)喷射(she)力度(du)更大(da)、更集中,或者呈(cheng)现出一种“涌(yong)出”的态状(zhuang),那么"tospoutwater"或"togushwater"就(jiu)会(hui)更加贴(tie)切(qie)。例如,"Waterspoutedfromthebrokenpipe."(水从破裂(lie)的(de)水(shui)管里喷(pen)涌(yong)而出。

)"Gush"强调(diao)的是一(yi)种(zhong)奔(ben)涌、倾泻(xie)而(er)出的(de)感(gan)觉,通(tong)常水(shui)量(liang)较大。想(xiang)象一(yi)下,当消防员用(yong)高压(ya)水枪(qiang)灭(mie)火时(shi),那种强(qiang)劲(jin)的水流(liu),用"gushingwater"来(lai)形容就(jiu)再(zai)合适(shi)不(bu)过(guo)了。欧(ou)路词(ci)典会(hui)根据不(bu)同(tong)的语(yu)境,提供这(zhe)些(xie)更具体(ti)的词(ci)汇选(xuan)择(ze),帮助用(yong)户(hu)区分。

有(you)时(shi),水(shui)的(de)喷射是突然(ran)的(de)、短促的(de),甚至(zhi)带(dai)有(you)些许(xu)“溅(jian)射(she)”的感觉,这时"tosquirtwater"就(jiu)派(pai)上用场了。比如,孩子们(men)玩水枪时,那种一按(an)即(ji)发(fa)的“滋(zi)”一声(sheng),就是(shi)典(dian)型(xing)的(de)"squirt"。又(you)或(huo)者(zhe),某(mou)些(xie)动物受(shou)到(dao)惊吓时会(hui)“喷水”或(huo)喷(pen)射其他(ta)液体,也(ye)常用(yong)"squirt"来描述。

例如(ru),“Thechameleonsquirtsbloodfromitseyestoscarepredators.”(变色龙(long)从眼睛里(li)喷出(chu)血液(ye)来吓唬捕食(shi)者(zhe)。)这里(li)的(de)“squirt”就(jiu)传(chuan)递出一(yi)种(zhong)瞬(shun)间(jian)、集(ji)中的(de)喷射感(gan)。

除了这些(xie)直接(jie)描(miao)述喷射动(dong)作的词汇,"splash"也是一(yi)个与“水(shui)”密切(qie)相(xiang)关的词,但它(ta)更(geng)侧重于(yu)“溅起水(shui)花(hua)”或者(zhe)“使某物湿(shi)漉漉”。例如(ru),"Thechildrenweresplashinginthepuddles."(孩子们在(zai)水坑(keng)里玩(wan)水(shui),溅(jian)起水花。

)而(er)如(ru)果(guo)我们要(yao)形(xing)容“喷水(shui)”的“意(yi)外(wai)”或“不(bu)顺(shun)利(li)”,正如(ru)我(wo)们(men)在第一部(bu)分(fen)提(ti)到的体(ti)育(yu)语境(jing),那可(ke)能就需要(yao)结合(he)上(shang)下(xia)文来(lai)理解。例如,棒球(qiu)中的(de)"wildpitch"(坏(huai)球),其不(bu)确定性就像(xiang)“喷(pen)水(shui)”一样(yang)难以(yi)预(yu)测。

更(geng)有趣(qu)的是(shi),“喷水(shui)”在(zai)某(mou)些俚语或非正(zheng)式表(biao)达中(zhong),也(ye)可能被(bei)赋予新(xin)的含义。例如(ru),在网络语(yu)境中,有(you)时(shi)“喷”会(hui)被用来(lai)形容“激(ji)烈地指(zhi)责、批评(ping)”,带有一些攻击(ji)性的意味(wei)。而当与(yu)“水”结合时(shi),如(ru)果不是字面意思,可能就(jiu)需要更(geng)加谨(jin)慎地解(jie)读。比如(ru),虽(sui)然在(zai)中文(wen)里(li)“喷(pen)水”可(ke)以形(xing)容(rong)情(qing)绪(xu)激(ji)烈的争吵(chao),但在(zai)英文中(zhong),直接找(zhao)到一(yi)个(ge)完全对(dui)应的俚语并(bing)不(bu)容易。

我们(men)更倾向于使用"bluster"(虚张(zhang)声势、大(da)声(sheng)嚷嚷),"rant"(咆哮),"scold"(责(ze)骂)等词(ci)来表达这(zhe)种情绪。

欧路词(ci)典的(de)强(qiang)大(da)之处(chu)在于(yu),它不仅仅(jin)是提(ti)供一对一(yi)的词(ci)汇翻译,更重要(yao)的是它(ta)能(neng)提(ti)供丰富的例(li)句(ju),以(yi)及不同场(chang)景下的用例。当你遇(yu)到(dao)一(yi)个(ge)不(bu)确定的(de)词语时(shi),通过(guo)查看(kan)欧路(lu)词(ci)典中的例(li)句,你就(jiu)能直(zhi)观地感受(shou)到(dao)这个词在(zai)实(shi)际交流中的应用方(fang)式。比(bi)如(ru),当(dang)你查阅"spurt"时,它可(ke)能不仅有“喷射(she)”,还(hai)会(hui)提(ti)供“(感情(qing)、才华等)突然迸发”这样(yang)的解释(shi),并附(fu)带(dai)例句,如"aspurtofcreativity"(一(yi)时(shi)的灵感迸发)。

虽(sui)然这里的(de)“spurt”不是字面(mian)意义上(shang)的(de)“喷(pen)水(shui)”,但(dan)它(ta)所传(chuan)递(di)的(de)“突然、快速的(de)出现”的(de)动态感,与“喷涌(yong)而(er)出(chu)”有着异曲(qu)同工之妙(miao)。

又或(huo)者,当(dang)你遇(yu)到一(yi)些(xie)习语或(huo)固定(ding)搭配,如(ru)"makeasplash"(引起轰(hong)动,出风头(tou)),虽然字面上是“溅起(qi)水花”,但实际(ji)意(yi)义却(que)是(shi)“引起广(guang)泛关注(zhu)”。这种引(yin)申义(yi)的理解,对(dui)于我们掌(zhang)握地(di)道的(de)英(ying)语表达至关重(zhong)要(yao)。欧路词(ci)典通常会收(shou)录(lu)这些常(chang)见的(de)习(xi)语(yu),并给出清晰的(de)解(jie)释和例句。

总(zong)而言之,通过(guo)欧(ou)路(lu)词(ci)典英(ying)汉-汉(han)英词典,我们可以看(kan)到“喷水”这(zhe)个概(gai)念在(zai)跨越(yue)语言的(de)藩篱(li)时,所展(zhan)现出(chu)的多样(yang)性(xing)和复杂性(xing)。无论(lun)是字(zi)面意(yi)义(yi)上(shang)的水流喷射(she),还(hai)是引(yin)申到情(qing)绪、才华(hua)的突然(ran)迸发,亦(yi)或是(shi)特定语境(jing)下的(de)形(xing)象比喻(yu),欧路(lu)词(ci)典(dian)都(dou)能(neng)为我们(men)提(ti)供(gong)精(jing)准的翻译(yi)和详(xiang)尽的(de)解释(shi)。

掌握(wo)这些细微的差别,不(bu)仅能(neng)帮(bang)助(zhu)我们更准确地(di)理(li)解(jie)和(he)使(shi)用英(ying)语(yu),更(geng)能让(rang)我们领略到语言的(de)生动与活(huo)力,让(rang)我们(men)的每(mei)一次(ci)沟通都(dou)更(geng)加富(fu)有表现力和感染力(li)。所以(yi),下次当你(ni)再遇(yu)到“喷(pen)水”这(zhe)个词,无论(lun)是在(zai)中文(wen)还(hai)是(shi)英文语境下,不妨(fang)打开(kai)欧路词(ci)典(dian),去探(tan)索(suo)它(ta)背后更深层次的(de)含(han)义,你(ni)会发现(xian),语(yu)言(yan)的(de)世界,远比你(ni)想象的要(yao)精彩(cai)得(de)多!

2025-11-01,珍妮网站18,瑞典支付公司Klarna赴美IPO,目标估值最高达140亿美元

1.栖花绯汐世破解版全集,折叠屏iPhone曝光 iPhone 15现白菜价果粉直呼买早了!apkboboapk下载,疑似黄燕铭闭门观点流出:银行接近尾声,创新药或像过去10年新能源

图片来源:每经记者 钟鸣 摄

2.胡桃与旅行者深入交流漫画+百媚导播在线,刚刚!大超预期!美国非农就业数据出炉,美联储降息大消息!

3.草莓视频污污污下载+青青草下载,特步业绩印象:跑步基因超强驱动,纯利大增20%

坤吧寒进欧派里+熟女TV,小摩:对内银及券商股看法正面 首选中金公司及招商银行

八戒x7x7任意噪入口直达大象官方版-八戒x7x7任意噪入口直达大象

封面图片来源:图片来源:每经记者 名称 摄

如需转载请与《每日经济新闻》报社联系。
未经《每日经济新闻》报社授权,严禁转载或镜像,违者必究。

读者热线:4008890008

特别提醒:如果我们使用了您的图片,请作者与本站联系索取稿酬。如您不希望作品出现在本站,可联系金年会要求撤下您的作品。

欢迎关注每日经济新闻APP

每经经济新闻官方APP

0

0

Sitemap