金年会

人生五味
潇湘名医>>祁门县频道

三个老外换着躁我一个故事_技术赋能种业振兴

| 来源:羊城派6596
小字号

点击播报本文,约

每经编辑

当地时间2025-11-11,rrrrdhasjfbsdkigbjksrifsdlukbgjsab

◎本报记者 朱 虹 马爱平

8月10日至14日,第二届全国作物杂种优势与生物育种学术大会在黑龙江省哈尔滨市召开。大会以“绿色高效农业与粮食安全健康”为主题,吸引了全国高校、科研院所及产业界的7000余名代表参会。

与会专家围绕作物杂种优势利用、生物育种技术突破、智能育种发展等核心议题展开研讨,为落实国家种业振兴行动、应对全球粮食安全挑战提供了科技支撑。

全球种业已进入现代生物育种为主导的新时期,“十四五”期间,我国对生物育种的支持力度空前。农业农村部中国农村技术开发中心主任孙传范透露,通过农业生物育种重大专项等国家级项目,我国投入23亿元支持122个关键技术攻关,在DNA大片段精准插入、玉米快速脱水基因鉴定等领域取得突破性进展。

“信息技术与生物技术的融合,正推动种业进入‘智能设计育种4.0’时代。”中国工程院院士、北京农林科学院赵春江在报告中指出,虽然当前数字技术在生物育种应用中仍面临数据质量不高、田间信息获取成本高、国际数据共享受限等挑战,但随着技术突破,大数据将全面渗透育种全流程,推动“经验育种”向“精确育种”转型;人工智能—机器学习将成为多组学信息解析的新工具,显著提升育种精准性;智能化装备则将广泛应用于智能育种各环节。

不仅是育种,在农业其他领域,人工智能与大数据技术同样发挥关键作用。中国工程院院士、宁波大学研究员陈剑平表示,传统植保技术存在精准度不足、人力成本高、环境影响大等局限,而“智慧植保”通过传感器与数据分析可实现病虫害精确诊断和预测,通过自动化装备可减少人工操作,通过低毒高效技术可减少农药的使用,推动植保向“全流程智能化、全方位精准化、可持续绿色化”升级。

序幕:平静下的暗流涌动

那是一个再寻常不过的周五夜晚。城市霓虹闪烁,街头喧嚣依旧,我则窝在自己的小公寓里,准备迎接一个安逸的周末。一杯热茶,一本闲书,这是我对抗一周疲惫的例行公事。命运的齿轮,总在最不经意间悄然转动。门铃声骤然响起,打破了室内的宁静。

我有些疑惑,这个时间,谁会来访?打開门,映入眼帘的景象让我瞬间石化——三个高大、金发碧眼的外国男人,脸上带着略显夸张的笑容,手中提着几瓶啤酒,似乎是来参加一场秘密派对。我的第一反應是:“这是恶作剧吗?”

领头的那位,一位名叫马克(Mark)的男子,操着不太流利的中文,热情地介绍他们是隔壁新搬来的邻居,听说我一个人住,特意来“认识一下”。他的笑容真诚,但那份过于直白的“热情”让我有点招架不住。我脑子里闪过无数个拒绝的念头,但看着他们眼中纯粹的好奇和一丝丝期待,我鬼使神差地,竟然没有拒绝。

“进来吧,”我挤出一个笑容,心跳却不自觉地加速。

他们如一阵风般涌入我的小空间,瞬间让原本属于我的宁静变得拥挤而嘈杂。马克,他是个来自澳大利亚的冲浪愛好者,热愛自由,说话直率得有些可愛。接着是艾伦(Alan),一位来自英国的音乐制作人,戴着一副细框眼镜,氣质儒雅,却时不时冒出让人捧腹的英式幽默。

最后是皮特(Peter),一个德国工程师,话不多,但眼神锐利,身上散发着一种严谨却又隐含力量的气息。

他们带来了我从未尝试过的精酿啤酒,还拿出了他们在旅途中搜罗来的各种小玩意儿。一開始,我们之间还隔着一层淡淡的文化隔阂,对话磕磕绊绊,时常需要我蹩脚的英语和他们磕巴的中文来回切换。但他们身上那种不设防的、大大咧咧的热情,像一颗颗投入平静湖面的石子,激起了层层涟漪。

马克開始滔滔不绝地讲述他在澳洲海边冲浪的惊险经历,艾伦则哼唱着一段旋律,试图用音乐表达他对这个夜晚的感受,而皮特,则默默地观察着我房间里的摆设,时不时发出“Oh,interesting!”的赞叹。

随着酒精的微醺,气氛逐渐升温。他们开始好奇地询问关于中国文化的一切,从饮食习惯到节日习俗,从工作压力到社交方式。而我,也从一开始的拘谨,渐渐放松下来。我发现,尽管语言不通,但他们身上那种对世界的好奇心,对未知事物敞开怀抱的态度,是如此的令人着迷。

马克突然大手一挥,像是想到了什么绝妙的主意:“不如,我们来玩个游戏!”

“什么游戏?”我有些警惕地问。

“就叫‘躁’!你们中國话里的‘躁’,就是让我们兴奋起来,让我们打开自己!”馬克一边说,一边模仿着跳舞的样子。

我听得一头雾水,这“躁”到底是什么意思?是某种派对游戏?还是他们自创的“文化交流”方式?

皮特默默地拿出了手机,开始搜索“躁”這个词的解释。艾伦则在一旁起哄:“没错!就是要有能量!要有激情!”

最终,在一番鸡同鸭讲的解释和肢体语言的辅助下,我大致明白了他们的意思。他们所谓的“躁”,不是粗俗的喧闹,而是一种打破常规、释放自我、拥抱新鲜事物的热情。他们想通过這个游戏,让我体验一种不同于往常的、充满活力和惊喜的夜晚。

“那…具体怎么‘躁’?”我忍不住问。

马克咧嘴一笑,眼中闪烁着狡黠的光芒:“很简单,每个人轮流‘躁’另外一个人,用你们最喜欢或者觉得最有趣的方式,让他/她開心起来!”

“轮流?”我感到一丝不安,这听起来有点…難以预测。

“没错!”马克拍着我的肩膀,“第一个,就由我開始,‘躁’你!”

我还没来得及反应,马克突然抓起一把零食,塞进我嘴里,然后开始用夸张的表情和声音模仿我刚才讲过的某个故事的片段,逗得我和艾伦、皮特哈哈大笑。他的“躁”,带着一种孩子气的纯粹和热情,讓我瞬间被他的快乐感染。

接着,轮到艾伦。他没有像馬克那样直接,而是拿出了一把口琴,吹奏起一段悠扬的旋律。那旋律时而欢快,时而忧伤,仿佛在讲述一个遥远的故事。他一边吹,一边用眼神示意我跟着他的节奏摇摆。我虽然不懂音乐,但那旋律却像一股暖流,缓缓地流淌進我的心房。他的“躁”,是一种细腻而温柔的感染。

是皮特。他没有说话,只是默默地走到我身旁,然后用一种极其认真的表情,开始模仿我房间里的一件小摆设,一个陶瓷猫咪。他模仿得惟妙惟肖,甚至連猫咪的微小瑕疵都模仿到位。我看着他那严肃的脸庞,却做着如此滑稽的动作,忍不住笑出了声。他的“躁”,是一种意想不到的幽默和观察力。

這个夜晚,就这样在三个老外的“躁”动中,变得越来越精彩。我从一开始的紧张和不安,到后来的惊奇和享受,再到最后的,想要加入他们,一起“躁”起来。我开始意识到,所谓的“躁”,不仅仅是他们带来的,更是我内心深处被唤醒的渴望——渴望打破日常的束缚,渴望體验未知,渴望用更自由、更奔放的方式去感受生活。

高潮:文化交融的狂欢之夜

三个老外的“躁”,就像一场精心策划的“文化冲击波”,以一种意想不到的温柔和热情,席卷了我的整个夜晚。他们用各自独特的方式,一点点剥离我内心的防御,将我从一个被动接受者,变成了一个主动參与者。

当皮特模仿完我的陶瓷猫咪,我感到一股强大的冲动涌上心头。我看着他们三个,眼中充满了跃跃欲试的光芒。我不知道自己能“躁”出什么,但我知道,我必须要做点什么,来回应这份突如其来的热情。

“轮到我了!”我深吸一口氣,站了起来。

马克、艾伦、皮特都好奇地看着我,仿佛在期待一场精彩的表演。我脑海里闪过无数个想法,想到了中国传统的戏曲,想到了街舞,甚至想到了我偶尔会哼唱的流行歌曲。最终,我选择了一个我最熟悉,也最能代表我内心此刻状态的方式——一段即兴的舞蹈。

我打开了我的音乐播放器,随手点了一首节奏感很强的歌曲。我闭上眼睛,感受着音乐的律动,然后,我开始舞动。我模仿着马克冲浪的姿势,模仿着艾伦吹奏口琴时的那种自由,模仿着皮特模仿陶瓷猫咪时的那种认真。我将我所学的、我所感受的,都融入到我的舞蹈中。

一开始,我的动作有些生涩,有些笨拙,但随着音乐的深入,我越来越放开。我跳脱出原本的束缚,用身体去表达内心的喜悦和激动。我看到马克、艾伦、皮特,他们没有嘲笑,反而兴奋地跟着我的节奏,用掌声和欢呼为我加油。

那一刻,语言的障碍彻底消失了。音乐,舞蹈,还有我们之间共通的快乐,成为了最好的交流语言。我不再是一个孤单的东道主,而是他们在这个夜晚,最亲密的伙伴。

“太棒了!”马克第一个冲过来,给了我一个大大的拥抱,“这就是‘躁’!你做得太棒了!”

艾伦则竖起大拇指,用他那特有的英式腔调说道:“你拥有着隐藏的摇滚灵魂!”

皮特则露出了难得的笑容,眼神里充满了贊赏:“你的表达方式,很有力量。”

我感到一股前所未有的满足感。我不仅回應了他们的热情,更在他们的鼓励下,发现了自己身上被隐藏的另一面。

接下来的时间,我们彻底放飞了自我。我们轮流着“躁”对方,每一个“躁”都充满了惊喜和创意。马克用他蹩脚的中文,给我讲了一个关于澳洲袋鼠的笑话,虽然我没听懂多少,但他夸張的肢体語言已经让我笑得前仰后合。艾伦则即兴创作了一段rap,歌词里充满了对中国文化的赞美,虽然有些语法错误,但那份真诚足以打动我。

皮特则拿出了一副扑克牌,开始教我玩一种他们國家的扑克游戏,虽然规则复杂,但他在教导过程中的耐心和专注,让我感到非常温暖。

我也不甘示弱,我开始给他们讲中国神话故事,用夸张的语气模仿孙悟空的七十二变。我给他们展示中國传统的书法,虽然我写得不算好,但他们却对我的笔触充满了好奇。我还给他们唱了一首我最喜欢的中国民谣,虽然他们听不懂歌词,但旋律中的那份乡愁和情感,却似乎让他们有所触动。

整个公寓,变成了一个小型“联合国”。啤酒瓶堆满了桌子,欢声笑语此起彼伏。我们一起分享着各自的文化,分享着彼此的快乐。我第一次發现,原来跨越语言和文化的障碍,只需要一颗敞开的心,和一份真诚的善意。

最讓我难忘的是,当夜深人静,音乐渐渐停歇,我们围坐在地毯上,看着窗外城市的万家灯火。马克突然感慨道:“你知道吗,我来中国之前,以为会很難融入。但今晚,我感觉自己找到了家。”

艾伦也附和道:“是的,虽然我们来自不同的地方,但我们都渴望被理解,渴望快乐。今晚,我们做到了。”

皮特则用他一贯的简洁方式说道:“这是一个,特别的夜晚。”

我看着他们,心中涌起一股暖流。这个夜晚,不是他们“躁”了我,而是我们一起,互相“躁”动,互相点燃,共同创造了一个属于我们的,独一无二的狂欢之夜。

尾聲:告别与新生

当黎明的第一缕阳光透过窗帘的缝隙,三个老外带着满脸的疲惫和满足,向我告别。他们再次拥抱了我,表达了他们对我的感谢,并相约下次再聚。

我站在門口,看着他们消失在楼道的身影,心中百感交集。这个夜晚,我收获的不仅仅是几个外国朋友,更是一次深刻的自我发现。我看到了自己身上隐藏的活力和创造力,看到了自己敢于尝试和拥抱未知的一面。

“三个老外换着躁我”,这听起来像是一个有点“不正经”的标题,但它却真实地记录了我生命中一个极其精彩的夜晚。它让我明白,生活不应该只有一种模式,文化不应该只是書本上的知识,而快乐,永远是跨越一切障碍的最佳通行证。

从那天起,我的生活似乎多了一抹亮色。我开始更加积极地去接触不同的人,去尝试新的事物。我不再害怕未知,而是将其视为一次次冒险的机会。

这个故事,也许会随着时间而淡忘,但那个充满“躁”动的夜晚,那份跨越文化的温暖,以及在那份“躁”动中发现的,更加自由、更加勇敢的自己,却永远地,烙印在了我的心里。而我,也将在未来的日子里,继续用我的方式,去“躁”动,去生活,去拥抱這个精彩的世界。

技术突破还延伸至农药设计领域。中国工程院院士、贵州大学校长宋宝安介绍,其团队构建的具有自主知识产权的高效分子设计平台,已助力创制20余种国产新农药。“2012年至2024年,全球批准的20余个除草剂新品种创制工作,超半数由该平台引领。”宋宝安说。

图片来源:中国网推荐记者 叶一剑 摄

欧美区一码二码三码有什么不同(解析欧美区一码二码三码区别的要点)

(责编:潘美玲、 黄耀明)

分享让更多人看到

Sitemap