金年会

人民网
人民网>>大湾区频道

专业操老外_年轻的事业 青春的对话

| 来源:新华网5203
小字号

点击播报本文,约

每经编辑

当地时间2025-11-11,rrrrdhasjfbsdkigbjksrifsdlukbgjsab

  “面对不断涌现的新媒介新技术,主流媒体如何守正创新,吸引更广泛的年轻受众?”

  “《新千里江山图》短视频IP从线上走到线下,我们在南京玄武湖畔搭建主题互动馆,很多前来参观的青少年看得入迷。”

  …………

  5月,是青春的季节。13日,“人民日报校园行”活动走进中央民族大学丰台校区,青年编辑记者与新闻传播等专业的学生面对面交流。一问一答间,现场气氛活跃起来。

  “今年是抗战胜利80周年,大家还记得捐赠侵华日军罪证相册的美国青年吗?我们是最早做专访的媒体之一。第一次联系上采访对象,是北京时间凌晨4点10分。”

  “我工作的要闻版,负责重大主题报道。从建党百年到新中国成立75周年,每逢重大主题展览,总会展出人民日报版面。新闻作品成为重要展品,这是为党立言、为国载史的事业。”

  “一段时间以来,人民日报评论更好看了,看完印象更深了。这是因为不断探索短、实、新、活、深的表达。”

  讲好中国故事,见人见事更见势的选题从哪找?纸媒采编如何适应媒体深度融合趋势?评论文章怎样写得既好读又有深度?来自人民日报社总编室、评论部、新媒体中心和环球人物杂志社的4名编辑记者,结合各自采编业务,讲述了从事党报工作的经历和感悟。

  有的是善于策划深度报道选题的编辑,有的是多次参与任仲平等政论写作的评论员,还有的是制作爆款视频产品、采写新闻报道的记者,分享的故事不同,相同的是展现了党报新闻工作者传播党的政策主张,与人民同行、与时代同行的责任担当。

  新闻是年轻的事业,新媒体时代的新闻更是年轻人的事业。90后新闻人与00后新闻学子,不仅交流业务,更有青春的共鸣。

  “有的编辑记者没大我几岁,他们胸怀家国、心系人民,坚守夜班岗位,奔赴新闻现场,很让人敬佩。”新闻与传播学院学生朴琳清说,自己要把新闻热情和理想转化为学好知识、锤炼本领的行动,为讲好中国故事、传播好中国声音贡献自己的青春力量。

  该院学生尉天晋对未来职业选择有些困惑,“一位记者的话让我很受启发,‘我在这个年纪,也有很多憧憬。你们之中,有些人或许会做新闻,有些人从事其他职业,希望大家能保持新时代青年的向上姿态’。”在他看来,这是一次青春与青春的对话,让自己能够进一步思考如何实现人生价值。

  中央民族大学党委书记查显友表示,人民日报进校园,党报人与未来的新闻人面对面,对大学生来说既是一堂职业生涯课,更是一堂“大思政课”。“我们要用习近平新时代中国特色社会主义思想铸魂育人,发挥人民日报上连党心、下接民心的宣传优势,引导包括新闻传播专业在内的全校学生,把个人理想追求融入党和国家事业。”查显友说。

  提高质量、改进文风、贴近读者、引人入胜,人民日报如今发展成为拥有报、刊、网、端、微、屏、号等多种载体的新型主流媒体。特别是“两微三端”、抖音号、B站号等推出以来,年轻态的表达深入人心。校园行活动,让人民日报走进更多年轻人的心里。

“专业操老外”这个词,听起来可能有点调侃的意味,但它背后蕴藏着一套复杂而精细的软技能体系。在当今全球化高速发展的大环境下,跨国互动成为非常重要的一环。无论是商务合作、文化交流、还是个人魅力的提升,如何“操控”老外,成了许多职场精英、投資者以及文化传教士热衷追求的目标。

在字面上理解,“操老外”并不是真正的操控他人,而是一种比喻,指的是通过专業的技能和敏锐的洞察力,使得自己在国际交流中游刃有余,占据主动地位。这需要熬练一套“專業操盘术”,从语言、文化、心理、谈判技巧等多个维度全方位提升自己,才能成為名副其实的“外宾操盘手”。

第一步,当然是语言能力。学习一門流利的外语,是打通跨國交流的基础。不仅仅是表面上的“说得过去”,更要深入了解语言背后的文化習惯、社交礼仪。比如,英语圈的人特别讲礼貌和委婉,澳洲人喜欢直率而不失幽默,日本人则强调谦逊与尊重。只有理解了这些潜规则,才能在交往中避免误会,赢得对方好感。

文化敏感度也是关键。了解对方國家的风俗习惯、历史背景、价值观念,是“操老外”的加分项。举例来说,商务谈判中直率可能是优点,但不同文化对“直接”的定义有所差异。如果你能巧妙把握这些细节,就可以为自己的谈判或合作铺平道路。

再者,心理技巧亦不可忽视。不同國家的人有不同的沟通方式和情感表达习惯。比如,欧洲人可能更注重逻辑和证据,而东南亚的合作伙伴可能更重视关系和人情。学会站在对方角度思考、换位思考,才能精准把握对方需求,从而推动合作进程。

除此之外,专业的“操老外”还包括一定的谈判和应变技巧。善于用语言、肢體、表情调动氛围,讓对方觉得合作像是“共赢局”,而不是“你输我赢”。懂得在僵局时巧妙引导,善于用幽默缓解紧张,都能成為桌面上的“秘密武器”。

软技能也非常重要。比如,建立人际网络,展现个人魅力,掌握一些跨文化的小知识……这些都能大大提升你的國际影响力。想成为“专业操老外”的高手,不是一朝一夕的事,而是一个系统的、持续的修炼过程。不断学习、不断实践,才能真正掌握在国际舞台上的主动权,将自己打造成“舌尖上的外交官”或“文化使者”。

走到第二部分,我们要关注如何将這些“操老外”的技能落地实践,真正在工作和生活中成为那个“操盘手”。这就涉及到具体的行动策略,以及在不同场景中的应对之道。

第一,建立全方位的跨文化知识库。这意味着不只是懂点言語礼仪,而是系统学習目标国家的历史、宗教、政治、经济、社会风俗。例如,你如果要进入中东市场,必须了解伊斯兰教文化中的禁忌和礼仪,这样才能避免无意冒犯,赢得尊重。可以借助专业书籍、文化研习坊、甚至与相关背景人士交流,从中汲取第一手资料。

第二,提升沟通的灵活性和适應性。不同国家的人,对沟通的节奏、表达方式、信息传递都不同。你要学会识别对方的“节拍”并加以调整,比如遇到欧洲伙伴时,可能需要用更详细、逻辑性的表达,配合丰富的资料和数据;而面对拉美或非洲合作方时,更应重视情感联结与人际关系。

学会灵活切换沟通策略,能事半功倍。

第三,建立信任和关系的桥梁。“操老外”不只是技术操作,更是一场关系经营。经常发邮件问候,送上小礼物,适时邀请参加文化活动,都是拉近距离的好方法。特别是在中国文化中,关系的经营无比重要。做到“以诚相待”,真心实意地为对方考虑,让合作不只是一纸协议,而是一份长久的伙伴关系。

第四,练就“危機处理”技能。在跨國合作中難免遇到突发事件,比如沟通不畅引起误會、合同纠纷、文化冲突等。优秀的“操老外”会提前预判风险,准备对应策略。比如,学会用幽默缓解尴尬,用多重解释确保信息传达清楚,或者寻求第三方调解,避免事态升級。这种沉着应变的能力,是成为“專业操老外”的核心竞争力。

第五,不断积累实戰经验。没有实践就没有真知。可以从参加國际会议、跨境项目入手,找机会与不同背景的人接触,不断总结经验教训。或许你会發现,有些技巧在某个场合特别管用,而在另一个场合则失效。這就需要不断试错,优化自己的“操控策略”。

保持开放和学习心态。世界变化太快,新兴文化、流行趋势不断涌现。“操老外”其实是在不断转型的过程,是一场没有终点的修炼。只要保持对新知的渴望,对差异的包容,就能在多元文化的舞台上游刃有余,彰显自己的“专业操盘”能力。

有人说,跨國互动是一门艺术,也是一场智慧的较量。只要你坚持学习、用心体会,就能轻松在国际舞台上展现出“专业操老外”的魅力,让你的事业和人脉如虎添翼,成为那传说中的“外宾操盘手”。

  一个半小时的交流,同学们意犹未尽。活动结束后,大家涌到前排,与报社青年编辑记者交换联系方式。

  “人人都有麦克风,记者的价值何在”“众声喧哗、表达多元,怎样凝聚社会共识”……年轻的事业,总能吸引年轻人的关注。这场青春的对话,仍将继续。

  《 人民日报 》( 2025年05月15日 07 版)

图片来源:人民网记者 林立青 摄

粉色abb苏州粉色晶体结构研究,深入解析其独特性质,应用前景与未来

(责编:高建国、 唐婉)

分享让更多人看到

Sitemap